Study English

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Ансамбль старинной музыки «Хорал» / / Study English

Страницы: 1  ответить новая тема

Автор Сообщение

Группа: Участники
Сообщений: 26
Добавлено: 22-04-2005 18:52
- How do you do? - Как вы это делаете?
- All right! - Всегда правой!

Группа: Участники
Сообщений: 26
Добавлено: 22-04-2005 18:53
Анекдот:

В США в негритянском квартале показывают в кинотеатре советский мультик про Винни-Пуха.

Винни-Пух:
- Это неправильные пчёлы! И они делают неправильный мёд!
Переводчик (по-английски):
- Эти вонючие ублюдки доставили нам левый товар!
Пятачок:
- Ой, мамочки!
Переводчик:
- *** твою мать!..

Группа: Участники
Сообщений: 485
Добавлено: 22-04-2005 20:19
Несерьёзно как-то это всё. То ли дело - я сейчас перевожу справку по СОМ - технологиям...

Группа: Модераторы
Сообщений: 270
Добавлено: 22-04-2005 20:59
ой, а я и не знала, что у тебя хороший английский, а у нас, оказывается, одним полиглотом больше)))

Группа: Участники
Сообщений: 485
Добавлено: 22-04-2005 21:15
Ну, в общем-то не жалуюсь. Но давно не практиковалась. В целом смысл прочитанного понимаю, но надо письменно. Ужас! Да уж и точно не полиглот - только Инглишем владею...

Группа: Участники
Сообщений: 26
Добавлено: 22-04-2005 22:10
В целом смысл прочитанного понимаю, но надо письменно.

Вот и я так же. Понимать-то понимаю (английский текст), но перевести... увольте! К счастью, переводами заниматься мне не приходится.

Группа: Участники
Сообщений: 440
Добавлено: 23-04-2005 00:25
В целом смысл прочитанного понимаю, но надо письменно.

Вот и я так же. Понимать-то понимаю (английский текст), но перевести... увольте! К счастью, переводами заниматься мне не приходится.


Вот-вот ... И у меня собачьи наклонности ("всё понимаю , но сказать не могу")- возможно это сближает меня с Чёрной Собакой ...
А англоязычные авторы бывают , скажу я вам , просто "ПЕСНЯ" ...
Переводила я тут недавно для птичьего форума записки одного тайского любителя попугаев - думала , что смерть моя пришла ...

Группа: Участники
Сообщений: 485
Добавлено: 23-04-2005 15:48
К счастью, переводами заниматься мне не приходится.

Думаете, мне это сильно надо? Я просто помогаю Илье получить "автомат"...

Группа: Участники
Сообщений: 485
Добавлено: 23-04-2005 15:58
Who is on duty?
Who is on duty today?
I am on duty.
(Красная бурда)

Группа: Участники
Сообщений: 440
Добавлено: 23-04-2005 19:22
Завтра мы уезжаем на Конвенцию школ Завтрашнего Дня стран СНГ и Балтии ...
Пожелайте нам ни пуха ни пера (только качественно) и ругайте всю предстоящую неделю , не стесняясь в выражениях ...
Всех проявивших участие - к чёрту !!!

Группа: Участники
Сообщений: 26
Добавлено: 23-04-2005 23:15
получить "автомат"

Калашникова?
Все забываю спросить, личность №309 установлена?

Кем установлена? Куда установлена? Моя личность – не программа, чтобы её устанавливать!

Группа: Участники
Сообщений: 485
Добавлено: 24-04-2005 11:08
Калашникова?


Зачем же так плоско шутить? Обыкновенный студенческий "автомат"...
А личность твою я всё равно установлю!

Группа: Участники
Сообщений: 118
Добавлено: 24-04-2005 11:40
Завтра мы уезжаем на Конвенцию школ Завтрашнего Дня стран СНГ и Балтии ...


желаю отличного выступления
компетентного судейства
и получения желаемого приза (о как!)
надеюсь наша ругань вам поможет

Группа: Участники
Сообщений: 440
Добавлено: 02-05-2005 22:13


...желаю отличного выступления
компетентного судейства
и получения желаемого приза (о как!)
надеюсь наша ругань вам поможет


Спасибо огромное и за пожелания, и за ругань.

Мы вернулись. У Севы 2 медали (золото и серебро) в 2-х разных номинациях.

Но с объективностью судейства наблюдались хронические проблемы. В результате при 86-ти баллах (теоретически означающими золотую медаль)в 3-ей номинации мы ничего не получили.

Кому интересно - подробности при встрече...

Страницы: 1  ответить новая тема
Раздел: 
Ансамбль старинной музыки «Хорал» / / Study English

KXK.RU