|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Фан-клуб Ирины Волчок / Книги / Отвечаю на вопросы |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 83 84 85 ...... 144 145 146 147 Next>> |
Автор | Сообщение |
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 01-07-2014 19:48 |
soroka97, известно же: у природы нет плохой погоды. ) И еще говорят: не бывает плохой погоды, бывает неподходящая одежда. В дождь, например, можно отдыхать так: надеть теплую куртку, сесть в шезлонге под большой-большой зонт на берегу моря (на берегу реки, на открытой террасе, на опушке леса, во дворе, в саду, в чистом поле), смотреть на дождь и думать о том, как здорово после дождя все зазеленеет, зацветет и заколосится. ) Или просто остаться дома, заварить чайку и почитать хорошую книжку. Или вспомнить, что родным и друзьям может быть тоже не очень весело в такую погоду, позвонить всем, позвать в гости, испечь торт и как следует пообщаться. Или просто, пользуясь случаем, отоспаться за все недосыпы, забыть всю усталось, которая накопилась, плюнуть на все неприятности и понять, что судьба правильно распорядилась, предоставив такую возможность. ) Я и летом, и зимой отдыхаю одинаково: читаю в каждую свободную минутку. Так что мне никакая погода не мешает. |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 02-07-2014 08:06 |
Ирина , в интертете у авторов Самиздата я увидела интересный способ написания романов... Как известно, такие авторы часто советуются с читателями по поводу дальнейшего хода сюжетных линий в романе... А поскольку мнения у читателей часто бывают разные, но авторы делают несколько видов финала романа, чтобы удовлетворить вкусы и пожелания всех читателей! Как Вы относитесь к такому способу написания романов? Мне кажется, что именно для Самиздата способ неплох... | |
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 02-07-2014 19:21 |
Selena, я даже не в состоянии представить, как можно писать книгу, учитывая чьи-то пожелания, вкусы и советы по поводу сюжета или чего-либо другого. И разные финалы одного романа - это что-то совсем непонятное. Десять разных финалов? Двадцать? Тридцать? А если читателей несколько тысяч, и каждый хочет, чтобы книга заканчивалась так, как он считает нужным? Несколько тысяч раз переписывать финал? Да если даже только два-три раза переписать - это уже очень трудоемко. И зачем? Все равно может не всем понравиться. А если кто-то потребует переписать начало? Изменить имена героев, место действия, возраст, национальность, вкусы, привычки и внешность? Писать несколько вариантов одного романа? Так это будут уже совсем разные книги. Да и вообще не представляю технологии написания книги "по заявкам". Мне кажется, что автор пишет то, что именно ОН хочет писать. А если ему приходится писать то, что подсказывают другие, то он уже не автор, а записывающее устройство. |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 03-07-2014 05:47 |
Ирина , почему же записывающее устройство? Ведь каждый читатель мечтает найти в книге что-то свое, что ему ближе по душе, но не у каждого есть способность выразить это на бумаге... А те, кто обладает писательским талантом (писатели), как раз и помогают в этом читателям... Мне кажется у всех писателей главная задача именно в этом, помочь читателям найти в книгах что-то, что им близко, и из-за этого никто писателей вовсе не считает записывающими устройствами... |
|
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 03-07-2014 21:21 |
Selena, наверное, это в какой-то мере правда - читатели ищут в книгах то, что им близко, понятно и приятно. Но то, что близко и понятно одному читателю, может быть совершенно не понятно другому, у третьего вызывает резкое отторжение, а четвертый и вовсе над этим смеется. Не думаю, что главная задача писателя - угодить абсолютно каждому читателю, это просто невозможно. Да и у читателя есть возможность выбрать из множества авторов именно того, кто отвечает его ожиданиям. Совсем не обязательно требовать от одного конкретного автора того, чтобы он писал именно то, что хочется прочесть читателю. А иначе это напоминает требование ребенка рассказать сказку с заданными условиями: пусть принцессу зовут вот так, а принц пусть будет смелый, а дракон пусть будет добрый, а баба Яга бусть печет пирожки с вареньем, а не пытается засунуть Иванушку в печь, а Колобок пусть вернется домой, тогда его не съест лиса, а братец Иванушка пусть послушается сестрицу Аленушку и не будет пить сырой воды откуда попало, а еще в сказке пусть будет любимая собака, любимый велосипед, любимое варенье, любимая игрушка, любимые папа с мамой, а противного соседа пусть не будет... Вот после такой хорошей сказки можно спокойно уснуть. Но ведь дети вырастают. И круг чтения во многом определяет взросление, развитие интеллекта, становление личности. Мне кажется, что книги, так сказать, "по заказу" мало способствуют развитию, поскольку отражают то, что читателю и так уже известно, и так уже понятно, раз уж он "заказал" для себя такую книгу. Проще всего - сравнить работу автора с любой другой профессией, например, с учителем, поваром, водителем, врачом, строителем и т.д. Все делают то, что умеют, то, что предназначено для многих людей. И вдруг кто-то один (два, десять, пусть даже сто) говорит: Учитель, мне не нравятся вот эти правила, хочу, чтобы дважды два было восемь с половиной. Повар, я люблю перец и копченую скумбрию, пусть все пирожные будут с соленой рыбой. Водитель, мне не нравится, когда машина едет по дороге, мне нравится, когда она мчится между деревьями в густом лесу. Врач, мне не нравится, что мне дают такие противные таблетки, мне хотелось бы, чтобы мою ангину лечили орехами в шоколаде. Строитель, мне не нравится, что один подъезд рассчитан на целых тридцать шесть квартир, хочу, чтобы в мою квартиру вел отдельный вход. А другие люди захотят, чтобы дважды два было минус шесть, чтобы пирожные вообще исчезли как явление, чтобы машины были запряжены в единорогов, чтобы ангину лечили декапитацией, а дома строили под землей. По-моему, единственный выход - это искать других учителей, поваров, водителей, врачей и т.д. И других авторов. Я не знаю, какая у писателей главная задача. Наверное, как и у любого другого человека - делать то, что считает нужным и правильным он сам. И постараться не вредить своими действиями. |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 04-07-2014 16:08 |
Ирина , но Вы ведь тоже в своих книгах стараетесь ориентироваться на то, что большинство читателей хотят в них увидеть! У Вас же нет, например, трагических концовок в романах... Да и каких-то заумных книг, понятных небольшому количеству людей, у Вас тоже нет! | |
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 04-07-2014 21:07 |
Selena, да как я могу ориентироваться на то, чего совсем не представляю? Все читатели хотят увидеть совершенно разное. Кто-то из древних сказал, что книга - это зеркало, и каждый читатель способен увидеть в этом зеркале только собственное отражение. Вам разве не попадались диаметрально противоположные отзывы на одну и ту же книгу? Кто-то говорит, что книга добрая и оптимистичная, а кто-то видит в ней "розовые сопли". Кто-то радуется чувству слова автора, а кто-то ругает автора за "примитивный язык". Кто-то считает, что книга заставила его переосмыслить свое мировоззрение, а кто-то говорит, что книга "ниочем". Кто-то признается, что после прочтения книги мир для него стал лучше и чище, люди родней, а кто-то с той же искренностью говорит, что ни одна книга прежде не вызывала у него такого отторжения. Кто-то пишет, что хохотал в голос, пока читал, а кто-то ругает книгу за отсутствие чувства юмора. И на чьи мнения ориентироваться? Так что ориентироваться мне приходится только на свое мнение. Что вижу в жизни, в людях, что хочу увидеть в книгах - о том и пишу. И насчет заумных книг тоже не все ясно. Некоторые считают, что мои книги слишком заумные для жанра, что характеры героев "нереальные", поступки их непонятные, стиль непривычный, и вообще "так не бывает". ) |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 05-07-2014 07:18 |
Ирина , это понятно, что вкусы у всех разные... Может кому-нибудь из читателей вообще хочется, чтобы ваши герой с героиней в финале подрались и поубивали друг друга... Я имею ввиду, что огромное большиннство читателей хотят видеть в Ваших книгах именно то, что они и видят! И Вы это наверняка знаете! |
|
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 06-07-2014 17:00 |
Selena, наверное, это хорошо, если читатели видят в книгах именно то, что хотят. Но я не решилась бы сказать, что все они видят одно и то же. ) | |
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 07-07-2014 06:09 |
Ирина , Вы когда-нибудь сочиняли стихи? А если сочиняли, то сохранились ли у Вас эти поэтические сочинения? | |
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 07-07-2014 21:19 |
Selena, наверное, все когда-нибудь сочиняли что-то рифмованное. Стихами это не следует называть. Сочиняла всякую ерунду для школьной стенгазеты, поздравления к дням рождения, оды юбилярам, тексты песен для люительского ансамбля. Конечно, ничего не сохранилось. | |
Света Группа: Участники Сообщений: 277 |
Добавлено: 07-07-2014 22:36 |
Ирина, доброе время суток! Меня вопрос насчет стихов тоже очень сильно интересует. В Ваших книгах есть героини, которые сочиняют стихи, например, в рассказе "Над нашей лавочкой сирень качается" главная героиня поет свою песню, очень интересные слова. Но В книге не указано, кто автор стихотворения. Многие другие авторы тоже используют в своих книгах стихотворения, но так есть сноски, откуда они они стихи берут. А вы откуда берете? |
|
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 08-07-2014 15:40 |
Света, если героиня поет СВОЮ песню, стало быть, автор - она, это ЕЕ стихи. А я их беру из ее характера, из ее предполагаемых способностей, то есть, как и все, "из головы выдумываю", что называется. Очень не люблю, когда в книгах стихи известных (или даже неизвестных, но других) авторов приписываются героям. И ссылки, где называют подлинных авторов, дела не спасают: читаешь, как герои талантливы и оригинальны, радуешься, если стихи и вправду хорошие, а потом - сюрприз! Автор-то совсем другой. И задумываешься о плагиате. ( |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 09-07-2014 06:06 |
Ирина , я не совсем поняла? Так это Вы сочинили? А говорили, что давно стихи не сочиняли! |
|
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 09-07-2014 19:58 |
Selena, так ведь и чувства, и мысли, и техника в этих стихах - не мои, а героини. Так что можно сказать, что сочинила я не свое, а то, что могла сочинить героиня. ) Впрочем, "свои" стихи я никогда и не сочиняла, наверное. Всегда это было что-то такое, что выражало мысли и чувства других людей. |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 10-07-2014 09:06 |
Ирина , как Вы относитесь к эпиграфам (стихотворным, или обычным), которые бывают перед началом романа (а иногда и перед каждой главой)? Встречаются и постэпиграфы (после окончания романа)... Я, честно говоря, не обращаю на эпиграфы никакого внимания, поскольку хочется быстрее перейти к самой книге (или к новой главе)... А вот постэпиграфы очень люблю (жаль, что они редко встречаются)... Когда в романе красивый финал, а потом идет красивый постэпиграф, то это всегда добавляет красок просчитанной книге! | |
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 10-07-2014 21:11 |
Selena, я не помню эпиграфов, которые хоть как-то отвечали бы содержанию книги. Мне кажется, что некоторые эпиграфы и вовсе вредят. Например, если эпиграф - из Бодлера, а книга - какой-то дневничок пятиклассницы, да еще и элементарных ошибок больше, чем собственно слов, - то впечатление просто удручающее. "Постэпиграфов" не встречала, возможно - просто не запомнила. Но мне очень нравятся стихи Марии Семеновой, которые предваряют ее книги. Они и сами по себе очень хороши, и в качестве эпиграфов уместны. |
|
Selena Группа: Участники Сообщений: 1041 |
Добавлено: 11-07-2014 16:34 |
Ирина , первый свой постэпиграф я встретила в своей любимой "Юджинии"... Там после невероятно сильного финала автор привел строчки из Горького "Легенда о Марко": "А вы на земле проживете, Как черви слепые живут: Ни сказок про вас не напишут, Ни песен про вас не споют. Честно говоря, меня пробрало до мурашек (особенно в сочетании с финалом романа)! А вам нравится? |
|
Kristenka Группа: Участники Сообщений: 139 |
Добавлено: 15-07-2014 03:56 |
Ирина, доброе утро. В Питере свежо: прошла слабая гроза наконец-то, до этого градусник показывал по 35. Машины казались огнедышащими драконами))) Вас погода балует? Ирина, а вы надеетесь на что-то, когда ещё не прочитали книгу? Надеетесь найти в ней что-то для себя? Например, хорошее настроение после того, как прочитали. Или не найти чего-то? Вам нравятся стихотворения? Про природу, про людей, про животных? Есть любимые? Вы их запоминаете или записываете? |
|
Ирина Волчок Группа: Участники Сообщений: 1315 |
Добавлено: 15-07-2014 21:18 |
Selena, а мне как раз не понравился вот этот "постэпиграф" в "Юджинии". Масштабы "Юджинии" и "Легенды" несоизмеримы. К тому же, в "Юджинии" настойчивый намек на автобиографичность, и хоть ясно, что ничего подобного с автором не случалось, однако повествование от первого лица дает понять, что лирический герой автора и сам автор - это едва ли не тождественные характеры. Вот и создается впечатление, что автор этой цитатой обращается к читателям. О себе-то, мол, сказку он написал, а вот все остальные - черви слепые, о которых ни сказок, ни песен... Очень пафосно и очень самонадеянно, мне кажется. |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 83 84 85 ...... 144 145 146 147 Next>> |
Фан-клуб Ирины Волчок / Книги / Отвечаю на вопросы |