|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Зелёный / / Народ!Что слушаем? |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 ...... 63 64 65 66 Next>> |
Автор | Сообщение |
Гaлa хороший человек Сообщений: 499 |
Добавлено: 24-03-2010 15:35 |
Ой, группа "Эпидемия" - что-то я полюбила их))) | |
dr. Dulitl хороший человек Сообщений: 2735 |
Добавлено: 24-03-2010 15:36 |
А,что пела.. |
|
PHOENIXMAN поколение PEPSI Сообщений: 1949 |
Добавлено: 24-03-2010 15:48 |
да Эпидемия иногда тоже не плохо.Что то типа Арии.Но надоел мне рок-больно тяжеловат для меня. | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:02 |
Beatles. I Saw Her Standing There (1964 | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:03 |
Beatles. Ох, дорогая ! | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:05 |
The Beatles-Love Me Do | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:06 |
The Beatles - I Want To Hold Your Hand | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:08 |
The Beatles I'm a loser | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:09 |
Beatles - Nowhere man - Live in Munich 1966 | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:10 |
EDITH PIAF- padam padam | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:11 |
Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:12 |
То же, но с живой Пиаф | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:17 |
Joe Dassin-Salut И моя нахальная попытка перевода этой песни: Салют ! Это я опять... Салют ! Как живешь ? Прости... ...Ушли - не воротишь вспять - - века, что провел в пути. Наверное - чересчур я долго в морях бродил - - уж думал, не отыщу дорогу к тебе - забыл ! Но вспомнил ведь... Моряку, уставшему от штормов, покрепче свари кофейку да выслушай пару слов: - Когда-то, давным давно, не важно, когда и кто, без слов доцедил вино, без слов натянул пальто, прикрыл, не прощаясь, дверь и - тысячу лет - без следа... И вот он вернулся теперь. Наверное - опоздал... Салют ! Это я опять... Салют ! Как живешь ? Прости... ...Ушли - не воротишь вспять - - века, что провел в пути. Ты знаешь, а я поумнел - и многое понял - там, где северый ветер пел и гнал нас к чужим портам, я слушал его напев, о нас - о тебе и мне, погибнув - и уцелев, летя на крутой волне... Я знаю - все это бред. Безумный - как тот уход. Обратного хода нет. ...Хороший был кофе. Вот и ладно. Пора идти, ведь завтра - рабочий день. И...в общем...за все прости, Нельзя обижаться на тень ! Ушли - не воротишь вспять - века, что провел в пути... Салют ! Это - я. Опять. Салют ! Как живешь ? Прости... *** Salut Paroles: Pierre Delano;, Claude Lemesle et Vito Pallavicini Salut, c'est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m'a paru tr;s long. Loin de la maison j'ai pens; ; toi. J'ai un peu trop navigu; Et je me sens fatigu;. Fais-moi un bon caf;, J'ai une histoire ; te raconter. Il ;tait une fois quelqu'un, Quelqu'un que tu connais bien, Il est parti tr;s loin, Il s'est perdu, il est revenu. Salut, c'est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m'a paru tr;s long. Loin de la maison j'ai pens; ; toi. Tu sais, j'ai beaucoup chang;. Je m';tais fait des id;es, Sur toi, sur moi, sur nous, Des id;es folles, mais j';tais fou - Tu n'as plus rien ; me dire, Je ne suis qu'un souvenir. Peut-;tre pas trop mauvais, Mais jamais plus je ne te dirai: Salut, c'est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m'a paru tr;s long. Loin de la maison j'ai pens; ; toi. |
|
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:20 |
Стихи Jacques Plante,Музыка Charles Dumont 1962 год. Поет Эдит Пиаф И опять - наглеж ИМХО ))) Вальс, странный вальс по площади кружит. Чьи-то жизни, чьи- то мечты в танце скользят по замерзшим лужам. Не Петроград, а Париж простуженный – смотрит из пасмурной темноты. Но, подчиняясь закону кружения пляшущих с ветром обрывков газет, я сочиняю во сне продолжение - вижу Россию, которой нет... Глаза закрывая, слышу: вальс, как волшебную кисею в белой ночи колышет над Петроградом июнь. Вальс, этот вальс головы кружит, играя крыльями наших теней, шелестом платьев, шорохом кружев, бликами драгоценных камней. Ах, этот бал ! То в огонь, то в омут пары летят, на ветру дрожа ! В сердце пожар, и в душе истома... Сон ли, мечта ли ? Но как знакомо музыка эта звучит, кружа ! Глаза закрываю, не зная - был тот бал, или нет... Белая ночь шальная... Россия... Семнадцать лет.... Вальс... Этот вальс звучит в кабачке незаметном, кружит над Place Pigallie словно в забытом сне. А вот и прекрасный принц - продрогший от зимнего ветра, замотанный до ноздрей старым худым кашне, он делает свое дело, четко и безупречно - портье последней гостиницы, где постоялец - вечен, и на землю с бледного неба, падает грязный снег. Глаза закрывая, вижу - кружится в вальсе снег, отель "Россия" в сердце Парижа, Au coeur de Paris Hotel de Russie... Двадцатый по счету век. -------------------------------------------- Une valse Une etrange valse Tient toute la place Dans ma reverie Et dans ma vie Elle evoque Une lointaine epoque Un decor baroque L'ancienne Russie Et ses folies Et j'invente Une ville immense Qui chante et qui danse Le Saint-P;tersbourg Des nuits blanches Je m'evade Roul;e dans ces vagues Touch;e par la gr;ce Je ferme les yeux C'est merveilleux Et ma valse Tourne dans les glaces De tout un palace D'or et de cristal Ces soirs de bal Robe longue Envol de colombe La lumi;re et l'ombre Tout tourne a la fois Autour de moi J'ai la fievre De sang sur mes levres Le feu du la fete Je ne sais plus bien Si je reve Et je danse Dans ma robe blanche Deux doigts sous la manche D'un jeune aspirant J'ai dix-sept ans Cette valse Ce n'est que la valse Que l'orchestre en face Dans ce cabaret Joue sans arr;t Mon beau prince N'est ni grand, ni mince Dans le froid qui pince Il fait son m;tier C'est le portier Du ciel pale Une neige sale Descend en rafales Et tombe sans bruit Sur Pigalle... Les enseignes En lettres qui saignent S'allument et s'eteignent Au coeur de Paris Hotel de Russie... Hotel de Russie... Hotel de Russie... |
|
ines-ik хороший человек Сообщений: 1947 |
Добавлено: 26-03-2010 23:21 |
|
|
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:22 |
Tombe la neige. Из репертуара Сальваторе Адамо И - вольный перевод Вечер был черно-бело-стыл. В этот вечер ты не пришла. Снегопад, накопивший сил, За окном распахнул крыла. Я смотрел, как падает снег... Мысли прыгали – ни о чем... Мое сердце падало вслед За его шуршащим плащом. В этот вечер ты не пришла, Телефон на столе молчит, Черно-белой пурги юла Закружила тебя в ночи. В этот вечер тебя я ждал, Но, должно быть, попутал Бес – - замороженная вода посыпает Париж с небес. Нескончаемый снегопад В ослепительной тишине... Может, это он виноват в том, что ты не пришла ко мне ? Черно-белой пурги юла Закружила тебя в ночи. В этот вечер ты не пришла, Телефон на столе молчит. ------------------------ Оригинал: Salvatore Adamo Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Et mon coeur s'habille de noir Ce soyeux cortege Tout en larmes blanches L'oiseau sur la branche Pleure le sortilege Tu ne viendras pas ce soir Me crie mon desespoir Mais tombe la neige Impassible manege Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Tout est blanc de desespoir Triste certitude Le froid et l'absence Cet odieux silence Blanche solitude Tu ne viendras pas ce soir Me crie mon desespoir Mais tombe la neige Impassible manege |
|
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:28 |
Марш Мокотово Muzyka: Jan Markowski "Krzysztof" S;owa: Miros;aw Jezierski "Karnisz" Вольный перевод с польского. Нас жег позор и был тот день не мил, когда наш флаг стал просто грязно-белым. Но пробил час и август наступил. Теперь игра окончена ! За дело ! Пусть песенка взлетает с баррикад, над крышами, пробитыми несется, и с хлопцами уходит в смертный ад, и с ними из Мокотова вернется. Пусть этот марш ведет нас сквозь посты, сквозь злобный лай германских пулеметов, сквозь жар дневной и сквозь ночную стынь, сквозь смертью пропитавшийся Мокотов. Без лишних слов и без душевных мук Идет в огонь варшавская пехота. Сквозь шорох листьев, сквозь сердечный стук прислушайтесь - вдали поет Мокотов ! Пусть ветер, наш развеивая прах, поет о днях, безумных и кровавых, когда мы позабыли смерти страх при виде погибающей Варшавы. Пусть в улочках, знакомых и родных, в аллеях, где цветов не сыщешь ныне, булыжник каждый служит для войны и в каждом сердце вырастет твердыня. Пусть песенка взлетает с баррикад... -------------------------------------- Marsz Mokotowa Nie graj; nam surmy bojowe ni werble do szturmu nie warcz;, nam przecie; te noce sierpniowe i pr;;ne ramiona wystarcz;. Niech p;ynie piosenka z barykad w;r;d blok;w, zau;k;w, ogrod;w, z ch;opcami niech idzie na wypad pod r;k; przez ca;y Mokot;w. Ten pierwszy marsz ma dziwn; moc, tak w piersiach gra, a; braknie tchu, czy w s;o;ca ;ar, czy w chodn; noc, prowadzi nas pod ogniem z luf. Ten pierwszy marsz, jak dzie; po dniu, w poszumie drzew i w sercach dr;y, bez zb;dnych skarg i pr;;nych s;;w, to nasza krew i czyje; ;zy. Niech wiatr j; poniesie do miasta, jak ;agiew p;on;c; i krwaw;, Niech w g;rze zawi;nie na gwiazdach, czy s;yszysz p;on;ca Warszawo? Niech zabrzmi w uliczkach znajomych, w Alejach, gdzie bzy ju; nie kwitn;, Gdzie w twierdze zmieni;y si; domy, a serca z zapa;u nie stygn;. Ten pierwszy marsz ma dziwn; moc... |
|
Сапфир хороший человек Сообщений: 779 |
Добавлено: 26-03-2010 23:45 |
ещё Польша не пропала, визуально восстановлю, камерно так | |
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:49 |
Просто самому интересно... Музыкальной ценности это не представляет: "The Smuggler's Song"- PETER DAWSON на стихи Киплинга Читает автор (!) Перевод (сорри, но заменил в тексте пол главного героя - так мне показалось интереснее) Если ты слышишь в полночной тиши Храп лошадей и топот копыт - Ты любопытство в себе придуши, Кто меньше знает – тот крепче спит. И не высовывай нос в окно, Пока Джентльмены тут. Право, не все ли тебе равно Что и кому везут ?! Двадцать пять лошадок В «мыле» и пыли Довезут – что надо ! Вот и привезли: Бренди – для Парсона Табачок – для Клерка Письма для шпиона В черной табакерке... Право, не все ли тебе равно - что и кому везут ?! Ты не высовывай нос в окно, пока Джентльмены тут ! Если случайно ты увидал В разодранном вьючном мешке – Бутылки с виски, чулки, сандал - Держи свой рот на замке. Не стоит, право, с огнем играть Пока Джентльмены тут ! Ночью надо спокойно спать, А утром вопросы уйдут. Если ты видишь, что настежь дверь И загнанный конь на пороге лег – Ты глазам своим сонным лучше не верь, а поскорей отвернись, сынок ! Если ты видишь, как мать в ночи Штопает плащ у огня – Про этот плащ ты также молчи, Как и про труп коня. Если ты встретишь поджарых ребят Что ходят в казенном сукне, Они, должно быть, узнать захотят, Что видел ты ночью во сне. Но ты скажи, что не видел снов, И спал как сурок всю ночь, Что ты королю помочь готов, Да только не в силах помочь. Если ты сделаешь именно так И ни жестом не выдашь нас, Ты славный парень и не дурак, И железно имеешь шанс Получить из Франции барабан На молчанье свое в обмен. Это – честная сделка. Какой же обман, Если ты – как и мы – Джентльмен ! Двадцать пять лошадок В «мыле» и пыли Довезут – что надо ! Вот и привезли: Бренди – для Парсона Табачок – для Клерка Письма для шпиона В черной табакерке... Право, не все ли тебе равно - что и кому везут ?! Ты не высовывай нос в окно, пока Джентльмены тут ! -------------------------------------------- If you wake at midnight, and hear a horse’s feet, Don’t go drawing back the blind, or looking in the street. Them that ask no questions isn’t told a lie. Watch the wall, my darling, while the Gentlemen go by! Five and twenty ponies, Trotting through the dark— Brandy for the Parson, ‘Baccy for the Clerk; Laces for a lady, letters for a spy, And watch the wall, my darling, while the Gentlemen go by! Running round the woodlump if you chance to find Little barrels, roped and tarred, all full of brandy-wine, Don’t you shout to come and look, nor use ’em for your play. Put the brishwood back again—and they’ll be gone next day! If you see the stable-door setting open wide; If you see a tired horse lying down inside; If your mother mends a coat cut about and tore; If the lining’s wet and warm—don’t you ask no more! If you meet King George’s men, dressed in blue and red, You be carefull what you say, and mindful what is said. If they call you “pretty maid,” and chuck you ’neath the chin, Don’t you tell where no one is, nor yet where no one’s been! Knocks and footsteps round the house—whistles after dark— You’ve no call for running out till the house-dogs bark. Trusty’s here, and Pincher’s here, and see how dumb they lie— They don’t fret to follow when the Gentlemen go by! If you do as you’ve been told, ‘likely there’s a chance, You’ll be given a dainty doll, all the way from France, With a cap of Valenciennes, and a velvet hood— A present from the Gentlemen, along o’ being good! Five and twenty ponies, Trotting through the dark— Brandy for the Parson, ‘Baccy for the Clerk; Them that asks no questions isn’t told a lie— Watch the wall, my darling, while the Gentlemen bo by! |
|
IMHO хороший человек Сообщений: 399 |
Добавлено: 26-03-2010 23:54 |
Сапфир, меня всегда до потрохов продирают песни польского сопротивления - черт его знает, может это результат частых показов по ТВ сериала "Четыре танкиста и собака" в годы моего детства... |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 ...... 63 64 65 66 Next>> |
Зелёный / / Народ!Что слушаем? |