![]() |
| [ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Зарегистрироваться ] |
| On-line: |
| Театр и прочие виды искусства -продолжение / Курим трубку, пьём чай / СТИХИ О ЛЮБВИ |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 260 261 262 ...... 312 313 314 315 Next>> |
|
| Автор | Сообщение |
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 06-11-2012 12:53 |
|
Н.Гумилев Я и Вы Да, я знаю, я вам не пара, Я пришел из иной страны, И мне нравится не гитара, А дикарский напев зурны. Не по залам и по салонам Темным платьям и пиджакам — Я читаю стихи драконам, Водопадам и облакам. Я люблю — как араб в пустыне Припадает к воде и пьет, А не рыцарем на картине, Что на звезды смотрит и ждет. И умру я не на постели, При нотариусе и враче, А в какой-нибудь дикой щели, Утонувшей в густом плюще, Чтоб войти не во всем открытый, Протестантский, прибранный рай, А туда, где разбойник, мытарь И блудница крикнут: вставай! |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 06-11-2012 13:41 |
|
Роберт Бёрнс "СТАРАЯ ДРУЖБА" Забыть ли старую любовь И не грустить о ней? Забыть ли старую любовь И дружбу прежних дней. Побольше кружки приготовь И доверху налей. Мы пьем за старую любовь, За дружбу прежних дней. За дружбу старую - До дна! За счастье юных дней! По кружке старого вина - За счастье юных дней. С тобой топтали мы вдвоем Траву родных полей, Но не один крутой подъем Мы взяли с юных дней. Переплывали мы не раз С тобой через ручей. Но море разделило нас, Товарищ юных дней! За дружбу старую - До дна! За счастье прежних дней! С тобой мы выпьем, старина, За счастье прежних дней. перевод С. Маршака |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 06-11-2012 20:48 |
|
Николай Рубцов ЛИСТЬЯ ОСЕННИЕ Листья осенние Где-то во мгле мирозданья Видели, бедные, Сон золотой увяданья, Видели, сонные, Как, натянувши поводья, Всадник мрачнел, Объезжая родные угодья, Как, встрепенувшись, Веселью он вновь предавался,- Выстрел беспечный В дремотных лесах раздавался!.. Ночью, как встарь, Не слыхать говорливой гармошки, Словно как в космосе, Глухо в раскрытом окошке, Глухо настолько, Что слышно бывает, как глухо... Это и нужно В моем состоянии духа! К печке остывшей Подброшу поленьев беремя, Сладко в избе Коротать одиночества время, В пору полночную В местности этой невзрачной Сладко мне спится На сене под крышей чердачной, Сладко, вдыхая Ромашковый запах ночлега, Зябнуть порою В предчувствии близкого снега... Вдруг, пробудясь, По лесам зароптали березы, Словно сквозь дрему Расслышали чьи-то угрозы, Словно почуяли Гибель живые созданья... Вот он и кончился, Сон золотой увяданья. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 06-11-2012 21:08 |
|
Николай Рубцов ПОСВЯЩЕНИЕ ДРУГУ Замерзают мои георгины. И последние ночи близки. И на комья желтеющей глины За ограду летят лепестки... Нет, меня не порадует - что ты!- Одинокая странствий звезда. Пролетели мои самолеты, Просвистели мои поезда. Прогудели мои пароходы, Проскрипели телеги мои,- Я пришел к тебе в дни непогоды, Так изволь, хоть водой напои! Не порвать мне житейские цепи, Не умчаться, глазами горя, В пугачевские вольные степи, Где гуляла душа бунтаря. Не порвать мне мучительной связи С долгой осенью нашей земли, С деревцом у сырой коновязи, С журавлями в холодной дали... Но люблю тебя в дни непогоды И желаю тебе навсегда, Чтоб гудели твои пароходы, Чтоб свистели твои поезда! |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 06-11-2012 21:50 |
|
Александр Вертинский Шанхай Вознесённый над жёлтой рекой полусонною, Город-улей москитов, термитов и пчёл, Я судьбу его знаю, сквозь маску бетонную Я её, как раскрытую книгу, прочёл. Это Колосс Родосский на глиняном цоколе, Это в зыбком болоте увязший кабан, И великие ламы торжественно прокляли Чужеземных богов его горький обман. Победителей будут судить побеждённые, И замкнётся возмездия круг роковой, И об этом давно вопиют прокажённые, Догнивая у ног его смрадной толпой. Вот хохочут трамваи, топочут автобусы, Голосят амбулансы, боясь умереть... А в ночи фонарей раскалённые глобусы Да назойливо хнычет китайская медь. И бегут и бегут сумасшедшие роботы, И рабы волокут в колесницах рабов, Воют мамонты, взвив разъярённые хоботы, Пожирая лебёдками чрева судов. А в больших ресторанах меню - как евангелия, Повара - как епископы, джаза алтарь И бесплотно скользящие женщины - ангелы - В легковейные ткани одетая тварь. Непорочные девы, зачавшие в дьяволе, Прижимают к мужчинам усохшую грудь, Извиваясь, взвиваясь, свиваясь и плавая, Истекают блаженством последних минут. А усталые тросы надорванных мускулов Всё влекут и влекут непомерную кладь... И как будто всё это знакомое, русское, Что забыто давно и вернулось опять. То ли это колодников гонят конвойные, То ли это идут бечевой бурлаки... А над ними и солнце такое же знойное, На чужом языке - та же песня тоски! Знаю: будет сметён этот город неоновый С золотых плоскогорий идущей ордой, Ибо Божеский, праведный суд Соломоновый Нависает, как меч, над его головой. 19.9.1939 Шанхай |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 07-11-2012 14:40 |
|
Владимир Высоцкий Как засмотрится мне нынче, как задышится? Воздух крут перед грозой, крут да вязок. Что споется мне сегодня, что услышится? Птицы вещие поют - да все из сказок. Птица Сирин мне радостно скалится - Веселит, зазывает из гнезд, А напротив - тоскует-печалится, Травит душу чудной Алконост. Словно семь заветных струн Зазвенели в свой черед - Это птица Гамаюн Надежду подает! В синем небе, колокольнями проколотом,- Медный колокол, медный колокол - То ль возрадовался, то ли осерчал... Купола в России кроют чистым золотом - Чтобы чаще Господь замечал. Я стою, как перед вечною загадкою, Пред великою да сказочной страною - Перед солоно - да горько-кисло-сладкою, Голубою, родниковою, ржаною. Грязью чавкая жирной да ржавою, Вязнут лошади по стремена, Но влекут меня сонной державою, Что раскисла, опухла от сна. Словно семь богатых лун На пути моем встает - Это птица Гамаюн Надежду подает! Душу, сбитую утратами да тратами, Душу, стертую перекатами,- Если до крови лоскут истончал,- Залатаю золотыми я заплатами - Чтобы чаще Господь замечал! |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 07-11-2012 14:56 |
|
Владимир Высоцкий Люблю тебя сейчас, не тайно - напоказ. Не "после" и не "до" в лучах твоих сгораю. Навзрыд или смеясь, но я люблю сейчас, А в прошлом - не хочу, а в будущем - не знаю. В прошедшем "я любил" - печальнее могил,- Все нежное во мне бескрылит и стреножит, Хотя поэт поэтов говорил: "Я вас любил, любовь еще, быть может..." Так говорят о брошенном, отцветшем - И в этом жалость есть и снисходительность, Как к свергнутому с трона королю. Есть в этом сожаленье об ушедшем Стремленьи, где утеряна стремительность, И как бы недоверье к "я люблю". Люблю тебя теперь - без пятен, без потерь, Мой век стоит сейчас - я вен не перережу! Во время, в продолжение, теперь - Я прошлым не дышу и будущим не брежу. Приду и вброд, и вплавь к тебе - хоть обезглавь!- С цепями на ногах и с гирями по пуду. Ты только по ошибке не заставь, Чтоб после "я люблю" добавил я "и буду". Есть горечь в этом "буду", как ни странно, Подделанная подпись, червоточина И лаз для отступленья, про запас, Бесцветный яд на самом дне стакана. И словно настоящему пощечина, - Сомненье в том, что "я люблю" сейчас. Смотрю французский сон с обилием времен, Где в будущем - не так, и в прошлом - по-другому. К позорному столбу я пригвожден, К барьеру вызван я - языковому. Ах, разность в языках! Не положенье - крах! Но выход мы вдвоем поищем - и обрящем. Люблю тебя и в сложных временах - И в будущем, и в прошлом настоящем! |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 07-11-2012 18:26 |
|
Стинг A stones's throw from Jerusalem I walked a lonely mile in the moonlight And though a million stars were shining My heart was lost on a distant planet That whirls around the April moon Whirling in an arc of sadness I'm lost without you I'm lost without you Though all the kingdoms turn to sand And fall into the sea I'm mad about you I'm mad about you And from the dark secluded valleys I heard the ancient songs of sadness But every step I thought of you Every footstep only you And every star a grain of sand The leavings of a dried up ocean Tell me, how much longer? How much longer? They say a city in the desert lies The vanity of an ancient king But the city lies in broken pieces Where the wind howls and the vultures sing These are the works of man This is the sun of our ambition It would make a prison of my life If you become another's wife With every prison blown to dust My enemies walk free I'm mad about you I'm mad about you And I have never in my life Felt more alone than I do now Although I claim dominations over all I see It means nothing to me There are no victories In all our histories, without love A stone's throw from Jerusalem A walked a lonely mile in the moonlight And though a million stars were shining My heart was lost on a distant planet That whirls around the April moon Whirling in an arc of sadness I'm lost without you I'm lost without you And though you hold the keys to ruin Of everything I see With every prison blown to dust, My enemies walk free Though all the kingdoms turn to sand And fall into the sea I'm mad about you I'm mad about you На расстоянии полета камня от Иерусалима, Томимый одиночеством, я унесся далеко от него в лунном свете Сквозь миллионы светящихся звезд, И мое сердце затерялось на дальней планете, Вокруг которой кружится луна с именем Апрель, Искрясь смятением и печалью. Я потерялся без тебя, Я потерялся без тебя. Пусть даже все мои замки превратятся в песок И рухнут в море, Я буду без ума от тебя, Я буду без ума от тебя. И из темных уединенных долин Я слышал зов древней тоски, Но на каждом шагу я думал о тебе: Звук шагов - только ты, И каждая звездочка и песчинка, И останки пересохшего океана... Скажи мне, сколько это еще будет длиться? Сколько это еще будет длиться? Говорят, под песками пустыни лежит город, Разрушенный тщеславным дряхлым царём, Завывает ветер между обломками, и грифы воспевают Эти деяния человека, Этот итог честолюбия. Жизнь станет мне тюрьмой, Если ты будешь чьей-то женой. И с каждой тюрьмой, заносимой пылью, Освобождаются мои враги. Я буду без ума от тебя, Я буду без ума от тебя. Никогда в жизни я не чувствовал себя Более одиноким, чем сейчас, Хотя я добиваюсь и получаю все, на что падает мой взгляд, Это - ничто для меня, Ни в одной исторической эпохе не существует никаких побед без Любви На расстоянии полета камня от Иерусалима Томимый одиночеством, я унесся далеко от него в лунном свете Сквозь миллионы светящихся звезд, И мое сердце затерялось на дальней планете, Вокруг которой кружится луна с именем Апрель, Искрясь смятением и печалью. Я потерялся без тебя, Я потерялся без тебя. И пусть ты держишь в руках ключи, которые могут разрушить все, что на что падает взгляд, И с каждой тюрьмой, заносимой пылью, Освобождаются мои враги. Пусть даже все мои замки превратятся в песок И рухнут в море, Я буду без ума от тебя, Я буду без ума от тебя. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 07-11-2012 18:55 |
|
Стинг I looked out across The river today I saw a city in the fog and an old church tower Where the seagulls play I saw the sad shire horses walking home In the sodium light I saw two priests on the ferry October geese on a cold winter's night And all this time, the river flowed Endlessly to the sea Two priests came round our house tonight One young, one old, to offer prayers for the dying To serve the final rite One to learn, one to teach Which was the cold wind blows Fussing and flapping in priestly black Like a murder of crows And all this time, the river flowed Endlessly to the sea If I had my way I'd take a boat from the river And I'd bury the old man, I'd bury him at sea Blessed are the poor, for they shall inherit the earth Better to be poor than a fat man in the eye of a needle And as these words were spoken I swore I hear The old man laughing 'What good is a used up world and how could it be Worth having' And all this time the river flowed Endlessly like a silent tear And all this time the river flowed Father, if Jesus exists, Then how come he never lived here The teachers told us, the Romans built this place They built a wall and a temple, an edge of the empire Garrison town, They lived and they died, they prayed to their gods But the stone gods did not make a sound And their empire crumbled, 'til all that was left Were the stones the workmen found And all this time the river flowed In the falling light of a northern sun If I had my way I'd take a boat from the river Men go crazy in congregations But they only get better One by one One by one... Я глядел через реку сегодня Я увидел город в туманной дымке и колокольню старой церкви, где резвились чайки. Я увидел идущих домой лошадей в дымке, Я увидел двух священников на пароме, Октябрьских гусей в холодную зимнюю ночь. А все это время река текла Нескончаемо к морю Эти двое священников подошли к нашему дому вечером Один молодой, другой старый - помолиться за умирающего, Отслужить последний ритуал. Один - чтобы поучиться, другой - чтобы поучить: тот, что был холодными порывами ветра, свистящего и хлопающего по спине священника, словно стая ворон. А все это время река текла нескончаемо к морю. И если бы мне дано было сделать все по-своему - я взял бы лодку на реке И похоронил бы старика, похоронил бы его в море. Благословенны бедные, потому как им завещана земля. Лучше быть бедным, чем жирным в игольном ушке И пока произносились эти слова клянусь, я слышал Как старик смеялся "насколько хорош покидаемый мир, и как важно его ценить" И все это время река текла Нескончаемо, как безмолвная слеза И все это время река текла Святой отец, если Иисус существует, как же получилось, что он никогда здесь не жил. Учителя говорили нам, римляне построили это место Они построили стену и церковь на краю своей империи: город-гарнизон Они жили и они умирали, и молились они своим богам Но камни молчат об этом. Их империя распалась, с тех пор остались Только камни от строителей. И все это время река текла В падающих лучах северного солнца И если бы мне дано было сделать все по-своему- я взял бы лодку на реке. Люди сходят с ума в толпе, Но они становятся лучше друг за другом друг за другом... |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 07-11-2012 19:08 |
|
Стинг I saw it again this evening, Black sail in a pale yellow sky And just as before in a moment, It was gone where the grey gulls fly If it should happen again I shall worry That only a strange ship could fly And my sanity scans the horizon In the light of a darkening sky That night as I walked in my slumber I walked into the sea strand And I swam with the moon and her lover Until I lost sight of the land I swam till the night became morning Black sea in the reddening sky Found myself on the deck on a rolling ship So far where no grey gulls fly All around me was silence As if mocking my frail human hopes And a question mark hung in the canvas For the wind that had died in the ropes I may have slept for an hour I may have slept for a day For a woke in a bed of white linen And the sky was the colour of clay At first just a rustle of canvas And the gentlest breath on my face But a galloping line of white horses Said that soon we were in for a race The gentle sigh turned to a howling And the grey sky she angered to black And my anxious eyes searched the horizon With the gathering sea at my back Did I see the shade of a sailor On the bridge through the wheelhouse pane Held fast to the wheel of the rocking ship As I squinted my eyes in the rain For the ship had turned into the wind Against the storm to brace And underneath the sailor's hat I saw my father's face If a prayer today is spoken Please offer it for me When the bridge to heaven is broken And you've lost on the wild wild sea Lost on the wild wild sea... Этим вечером я вновь видел Черный парус на фоне бледно-желтого неба, И, как и прежде, в одно мгновение Он исчез там, где вьются серые чайки... Если это случится вновь, меня замучит мысль о том, Что этот странный корабль может летать. Но здравый смысл вынуждает меня всматриваться в горизонт В свете потемневшего неба... Той ночью я гулял во сне, Я пришел на морской берег... И я плавал с Луной и ее возлюбленным, Пока не потерял землю из виду... Я плавал, пока ночь не обратилась утром, Мрачное море в зардевшемся небе... Я очутился на палубе судна, что качалось на волнах, Далеко... там, где нет серых чаек... И меня окружала лишь тишина, Словно насмехаясь над моими хрупкими человеческими надеждами. А парус висел что знак вопроса, Ведь ветер скончался в канатах... Возможно, я проспал час, Возможно, я проспал день, Я проснулся в постели, на белых простынях, А небо было цвета глины... Сперва — лишь шорох паруса И нежнейшее дуновение в лицо, Но табун белых лошадей, что промчался галопом, Дал понять, что нас ждет гонка... Нежный вздох обратился в вой, А серое небо в ярости помрачнело. А мой тревожный взгляд искал горизонт, Пока море бушевало за спиной... Действительно ли я видел тень моряка На мостике рулевой рубки, Что бросился за штурвал непослушного корабля, Пока я щурился от дождя?.. А когда корабль встал по ветру, Чтобы закрепиться против шторма, Под шапкой моряка я увидел Лицо своего отца... Если сегодня будешь читать молитву, Пожалуйста, посвяти ее мне... Когда мост в небеса разрушен, Ты потерян в диком-диком море, Потерян в диком-диком море... |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 08-11-2012 13:48 |
|
Р. Бёрнс РАССТАВАНИЕ Поцелуй - и до могилы Мы простимся, друг мой милый. Ропот сердца отовсюду Посылать к тебе я буду. В ком надежды искра тлеет, На судьбу роптать не смеет. Но ни зги передо мною. Окружен я тьмой ночною. Не кляну своей я страсти. Кто твоей не сдастся власти? Кто видал тебя, тот любит, Кто полюбит, не разлюбит. Не любить бы нам так нежно, Безрассудно, безнадежно, Не сходиться, не прощаться, Нам бы с горем не встречаться! Будь же ты благословенна, Друг мой первый, друг бесценный. Да сияет над тобою Солнце счастья и покоя. Поцелуй - и до могилы Мы простимся, друг мой милый. Ропот сердца отовсюду Посылать к тебе я буду. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 08-11-2012 14:08 |
|
Владимир Высоцкий Время лечит Теперь я не избавлюсь от покоя,- Ведь все, что было на душе на год вперед, Не ведая, она взяла с собою, Сначала в порт, а там - на пароход. Теперь мне вечер зажигает свечи, И образ твой окутывает дым... И не хочу я знать, что время лечит, Что все проходит вместе с ним. В моей душе - пустынная пустыня. Так что ж стоите над пустой моей душой? Обрывки песен там и паутина, А остальное все она взяла с собой. Мне каждый вечер зажигает свечи, И образ твой окутывает дым... И не хочу я знать, что время лечит, Что все проходит вместе с ним. В моей душе все цели без дороги. Пройдитесь в ней, и вы найдете там Две полуфразы, полудиалоги, А остальное все пошло ко всем чертям. И пусть мне вечер зажигает свечи, И образ твой окутывает дым... Но не хочу я знать, что время лечит, Оно не лечит - оно калечит. И все проходит вместе с ним. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 08-11-2012 14:20 |
|
Франческо Петрарка Сонет XV Я шаг шагну - и оглянусь назад. И ветерок из милого предела Напутственный ловлю... И ношу тела Влачу, усталый, дале - рад не рад. Но вспомню вдруг, каких лишен отрад, Как долог путь, как смертного удела Размерен срок, - и вновь бреду несмело, И вот - стою в слезах, потупя взгляд. Порой сомненье мучит: эти члены Как могут жить, с душой разлучены? Она ж - все там! Ей дом - все те же стены! Амур в ответ: "Коль души влюблены, Им нет пространств; земные перемены Что значат им? Они, как ветр, вольны". |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 08-11-2012 17:34 |
|
Стинг The boy child is locked in the fisherman's yard There's a bloodless moon where the ocean died A shoal of nightstars hang fire in the nets And the chaos of cages where the crayfish lie Where is the fisherman, where is the goat? Where is the keeper in his carrion coat? Eclipse on the Moon when the dark bird flies Where is the child with his father's eyes? He's the king of the ninth world The twisted son of the fog bells toll In each and every lobster cage A tortured human soul These are the souls of broken factories The subject slaves of the broken crown The dead accounting of old guilty promises These are the souls of the broken town These are the soul cages These are the soul cages These are the soul cages These are the soul cages 'I have a wager' the brave child spoke The fisherman laughed, though disturbed at the joke 'You will drink what I drink but you must equal me And if the drink leaves me standing, A soul shall go free' 'I have here a cask of most magical wine A vintage that blessed every ship in the line It's wrung from the blood of the sailor's who died Young white bodies adrift in the tide' 'And what's in it for me my pretty young thing? Why should I whistle, when the caged bird sings? If you lose a wager with the king of the sea You'll spend the rest of forever in the cage with me' These are the soul cages These are the soul cages These are the soul cages These are the soul cages A body lies open in the fisherman's yard Like the side of a ship where the iceberg rips One less soul in the soul cages One last curse on the fisherman's lips These are the soul cages These are the soul cages These are the soul cages These are the soul cages Swim to the light. Swim to the light. He dreamed of the ship on the sea It would carry his father and he To a place they could never be found To a place far away from this town A Newcastle ship without coals They would sail to the island of souls Мальчик заперт во дворе рыбака. Бескровная луна над местом смерти океана... Стая ночных звёзд ловит пламя в сети... И хаос клеток там, где обитают лангусты... Где же рыбак? Где этот гад? Где хозяин в своём отвратительном плаще? Летит тёмная птица, затмевая Луну... Где же ребёнок с глазами, как у его отца? Он – король девятого мира1, Уродливый сын тумана бьёт в колокол. В каждом, до единого, садке для лобстера – Измученная душа человека... Это – души разорённых заводов, Подданные-рабы падших королей, Мёртвый счёт давним преступным обещаниям... Это – души разгромленного города... В этих клетках заперты души...2 В этих клетках заперты души... В этих клетках заперты души.... В этих клетках заперты души... «Я предлагаю пари», – сказал храбрый мальчик. Рыбак засмеялся, хотя его взбудоражила эта шутка. «Ты будешь пить то, что пью я, но ты должен выпить столько же, сколько я. И если, выпив, я буду крепко стоять на ногах, Ты отпустишь душу...» «У меня тут бочка просто волшебного вина, Урожай винограда, которым освящали все корабли... Оно выжато из крови погибших моряков, Молодых белых тел, что принесло с приливом...» «А что же получу я, мой милый маленький друг? Зачем мне свистеть, когда поёт птичка в клетке? Если ты проиграешь пари королю морей, То проведёшь остаток вечности в клетке со мной...» В этих клетках заперты души... В этих клетках заперты души... В этих клетках заперты души.... В этих клетках заперты души... На дворе рыбака лежит вскрытое тело, Словно борт корабля, раскроенный айсбергом. Одной душой меньше в клетке для душ... Ещё одно проклятие на устах рыбака... В этих клетках заперты души... В этих клетках заперты души... В этих клетках заперты души.... В этих клетках заперты души... Плыви на свет! Плыви на свет! Он мечтал о таком корабле, Что унёс бы их с отцом туда, Где их никогда не нашли бы, Куда-нибудь подальше от этого города... Корабль из Ньюкасла, не гружёный углем,3... Они бы уплыли на остров душ... |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 08-11-2012 18:56 |
|
Юрий Арабов КОЛЫБЕЛЬНАЯ ДЛЯ ЛЕНТЯЕВ Я представляю ее в горбах, с ридикюлем на шее, как пеликан, но возьмешь верблюдицу за бока, и рука проваливается, как в вулкан. Спи, моя лень, со стеклянной пилой, перепиливающей меня пополам. Я колено хочу почесать рукой, но колено оказывается не там. По Великой стене моего позвоночника ходит муха, я чувствую, что босая, но, чтобы меня не прозвали склочником, я, не согнав ее, засыпаю. Дураки вынашивают ученья, болтают о вечности с картавостью Ильича, а не дураки рождены для лени, не все, но, во всяком случае, я. Я проспал бы десять веков еще, не раздеваясь, плюя на стыд, на наждак, вываливающийся из щек, и на снег, ложащийся на язык. Я не терплю муштру, страшен мне человек. Он порождает шум в моей голове. И в ней, как в старой каменоломне, остатки оползней и цитат. Сколько было Ульяновых? Я не помню, я не могу сосчитать. Мне не надо ни ангела, что рогат, и ни демона с ликом гнилой фасоли. Я чешу... Но это же не нога. Это ж, черт побери, что такое! Пусть пулю выплевывает пистолет, и ты свое позабудешь имя. Пусть вода превращается в свой скелет, и это пусть называют именем. И пусть над печью своей Господь огонь заставляет гореть обратно. И лес, отряхнувшись, отправится на Восток, и прах усядется вновь за партой. ...Я жду, исчезнувший, как в запруде стекло, весь собранный из рессор покуда лень перейдет в безумье и в смерть, что зовется ее сестрой. 1989 |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 08-11-2012 19:29 |
|
Анна НЕСИС О, Невысоклик с дальних холмов, С дальних холмов у скрещенья дорог. Низких холмов травяной покров Чувствует шелест маленьких ног. О, Невысоклик из дальней дали, Разным народом дороги полны Эльфы бредут на свои корабли, Люди кочуют при свете луны... О, Невысоклик, народец простой, Теплая норка под старым кустом, Пони пасутся на травке густой... Кони несутся на тракте пустом... О, Невысоклик! Холод и хлад. Темень и Тьма. Пропасть и путь. Что ты здесь делаешь, маленький брат? Как ты попал в эту страшную муть? О, Невысоклик! Что впереди? ...Но он молчит, и в глазах печаль. Пора уходить. - Ну что ж, иди. Храни тебя небо! - Прощай! - Прощай! |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 09-11-2012 12:56 |
|
Даниил Хармс Сон двух черномазых Дам Две дамы спят, а впрочем нет, Не спят они, а впрочем нет, Конечно спят и видят сон, Как будто в дверь вошёл Иван А за Иваном управдом Держа в руках Толстого том "Война и мир" вторая часть... А впрочем нет, совсем не то Вошёл Толстой и снял пальто Калоши снял и сапоги И крикнул: Ванька помоги! Тогда Иван схватил топор И трах Толстого по башке. Толстой упал. Какой позор! И вся литература русская в ночном горшке. 1936 г. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 09-11-2012 13:16 |
|
Даниил Хармс Сладострастный лесоруб Когда вдали сверкнули пилы, И прозвенели топоры - Мне все подруги стали милы. И я влюблён в них с той поры. Подруги, милые подруги, Приятно трогать вас рукой. Вы так нежны! Вы так упруги! Одна прекраснее другой! Приятно трогать ваши груди, Скользить губами вдоль ноги... О помогите люди, люди! О Боже, Боже помоги! 1938 г. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 09-11-2012 13:31 |
|
Д. Хармс Утро (пробуждение элементов) Бог проснулся. Отпер глаз, взял песчинку, бросил в нас. Мы проснулись. Вышел сон. Чуем утро. Слышим стон. Это сонный зверь зевнул. Это скрипнул тихо стул. Это сонный , разомлев, тянет голову сам лев. Спит двурогая коза. Дремлет гибкая лоза. Вот ночную гонит лень - изо мха встаёт олень. Тело стройное несёт, шкуру тёмную трясёт. Вон проснулся в поле пень: значит утро, значит день. Над землёй цветок не спит. Птица-пигалица летит, смотрит: мы стоим в горах в длинных брюках, в колпаках, колпаками ловим тень, славословим новый день. |
|
|
isg2001 Академик Группа: Администраторы Сообщений: 12558 |
Добавлено: 09-11-2012 17:27 |
|
Анна НЕСИС Ах, цепь, цепочка, легкая вязь, Тонкая нить ривенделльских рун. А под ногами то снег, то грязь, Корни дерев, каменистый грунт. Под кожаной курткой - тайный металл, Но бьется сердечко в стены тюрьмы, Холодной тяжестью налита Цепочка, продетая в око Тьмы. Ах, цепь, цепочка, звенит она, Выгнута, как струна, И гнет, и тянет до самого дна, И вот уже грань видна. Эльфийский плащ укрывает лицо, Чтоб дум не увидел ни друг, ни враг. Багровым златом горит кольцо, Как будто готово скользнуть во мрак. И тяжко, ох, тяжко Кольцо хранить, И тянет, ох, тянет Кольцо надеть, От Арнора к Мордору тянется нить, От Мордора к Гондору тянется сеть. Не надо, не смейте - всуе, в стихах Проклятое имя проклятой страны! И губы скует непосильный страх, И лица рванутся к лику луны. И крикнет душа: "Эльберет! Эльберет!" ...И в слове этом растает хлад, И душу затопит целебный свет, И сердце на время отпустит ад. На время, на время. Не в том же суть, Чтоб орка к ночи не поминать! А Тьму не заклясть и не обмануть, И меч не бросить, и цепь не снять. А тьма смыкает свои крыла, За каждым шагом следят глаза, Друзей глотает сырая мгла, И одиночество входит, скользя. И уже обостряется зренье в ночи, И Призрачный мир различим в просвет... Но даже над Мордором светят лучи Созвездия Эльберет... |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 260 261 262 ...... 312 313 314 315 Next>> |
|
| Театр и прочие виды искусства -продолжение / Курим трубку, пьём чай / СТИХИ О ЛЮБВИ |