|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 115 116 117 ...... 216 217 218 219 Next>> |
Автор | Сообщение | |
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 17-01-2014 17:00 | |
-А вот что такое хукня?- Если приходил кто с подозрением на выпивку,то говорили-хукни-т.е дыхни. |
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 17-01-2014 23:52 | |
tobuhova: хУркня и плЮсня.Кто помнит смысл этих слов? = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = … когда осенью копаешь картошку в огороде,устанешь и говоришь маме,что давай завтры доделаем,а мама...а,по суху ня хочишь,пораби тады,кали плюсьня.Т.е,когда пойдет дождь и будет такая грязище,что на огород не выйти. Тот же смысл и к слову -хуркня-т.е холодно,уже заморозки. = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Что касается слова «плЮсня» – брызнет, польёт, «задождит», это понятно, так как плЮскаць, плЮхаць (бел.) – плескать, брызгать, обливать водой. А вот слово «хУркня», скорее всего, должно произноситься как «хУртня», оно, по-видимому, связано со словом «хуртА» – метель, буря, вьюга (это слово обсуждалось). |
||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 18-01-2014 09:51 | |
Точно,уважаемый, Sabol,хурта и замять обсуждались И слово хуркня может и действительно правильнее произносить как "хуртня",но мне запомнилось слово "Хуркня"т.е как произносилось так и запомнилось,что нужно все работы сделать до того как "Плюсьня"т.е.польет,другие работы до того ,как "хуркня"т.е заметет. |
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 18-01-2014 20:53 | |
tobuhova: … слово «хУркня» может и действительно правильнее произносить как «хУртня», но мне запомнилось слово «хУркня» т.е. как произносилось, так и запомнилось… = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Глубокоуважаемая госпожа tobuhova! Большое спасибо Вам за то, что не оставили без внимания моё замечание. Ваши сообщения всегда интересны, они наполнены романтикой детских воспоминаний, любовью к близким людям и своей малой Родине. Мне кажется, что в них звучат примерно такие слова: «Шчасця Вам, людцы добрыя!» |
||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 19-01-2014 16:29 | |
Я рада,что в моих сообщениях вы видите такие слова: «Шчасця Вам, людцы добрыя!».Хотя в них лишь только то,что воспроизведено. И слово на обсуждение -клОпот. |
||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 19-01-2014 20:14 | |
Ну ето слово уже было. КлОпат- нихай- те пусть будет, пусть останется, - согласие на оставление без изменений | ||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 21-01-2014 10:09 | |
А вот слово СулдЫга | ||
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5249 |
Добавлено: 21-01-2014 11:08 | |
сулдЫга - это сулдЫжка, ладЫга, ладЫжка, лодЫга, лодЫжка . Ну што ты свае сулдыги вытянув! А вот такие слова дыгать, дыгаць и дыганне, дыганьне ? |
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 21-01-2014 13:40 | |
СулдЫга – 1) кость ноги от колена до пятки; 2) вообще – большая кость; 3) в переносном смысле – нога. |
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 21-01-2014 13:46 | |
ДЫга – человек с длинными ногами (предположительно). ДЫгать – 1) приседать при реверансе; 2) идти, припадая на одну или обе ноги (о хромом человеке); "Паглядзі, як ён дыгае". |
||
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5249 |
Добавлено: 21-01-2014 14:13 | |
|
||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 22-01-2014 08:53 | |
Слово-ТырсА | ||
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5249 |
Добавлено: 22-01-2014 10:15 | |
Доктор Тырса — российский телесериал 2010 года, медицинская драма. Главные герои — врачи вымышленного «Отделения спортивной и балетной травмы» во главе с заведующим отделением, доктором Геннадием Викторовичем Тырсой.
|
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 22-01-2014 10:40 | |
ТырсА - древесные опилки, (бел.) - драўнЯнае пілавІнне; 2) смесь древесных опилок и песка, которую используют на арене цирка. ТЫрса - степная трава (вид ковыля). |
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 22-01-2014 10:51 | |
Слово - масЁл. | ||
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5249 |
Добавлено: 22-01-2014 10:53 | |
Ё таки грыб. По обыкновению расте в сосонники. Молоды масЁл отличаицца сапливостю. |
||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 22-01-2014 20:54 | |
У нас гриб, о котором Вы так красноречиво упоминаете, называли маслЯк. Я прошу прощения и дико извияюсь. Мой вопрос должен был звучать так: слово - масОл. |
||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 22-01-2014 21:42 | |
А у нас - казёл. | ||
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 22-01-2014 23:23 | |
МаслЮк, маслЯк - гриб маслёнок (Брянск. обл. словарь. - Бр.,2011). КозЁл - гриб масляник (І.І.Насовіч, Слоўнік бел. мовы. - Мн.,1983). |
||
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5249 |
Добавлено: 23-01-2014 01:41 | |
Так и у нас маслёнок именуется казёл. А из-за чего его так назвали? Жаль, конечно, что никто не выставил на обсуждение именно слова казёл, козёл. Интересно, вспомнил при этом бы кто-нибудь о грибах? И что (кто) кроме гриба обозначается этим словом ? |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 115 116 117 ...... 216 217 218 219 Next>> |
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |