![]() |
| [ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
| On-line: |
| Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 132 133 134 ...... 218 219 220 221 Next>> |
|
| Автор | Сообщение | ||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 22-03-2014 18:42 | ||||
| ну да бабушка рядом лет восемь как - даже татар соседей научила, они такого отродясь не слышали поначалу в шоке были, думали болгары, а потом ничего привыкли... | |||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 22-03-2014 18:55 | ||||
Вот так бабушки и влияют на ход истории.
|
|||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 22-03-2014 19:11 | ||||
эффект бабушки |
|||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 22-03-2014 20:38 | ||||
А оказалось - белАрусы. Ну, или литвины.
|
|||||
|
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 23-03-2014 13:35 | ||||
|
|||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 25-03-2014 14:17 | ||||
|
Гартаю тут один словарь. Встретились такие вот слова: аблЕтак аблЕткавы абрОтник Вопрос знатокам - употреблялись ли эти слова в речи населения вашей округи и чтобы они значили?
kuliapka , а Вы ведь правы в том, что "а цеберь - это ведро так называли у колодязи на журавле...". Но только цЭбер. В то же время цыбАрка - это тот же цЭбяр. У нас произносилось как цЭбярь. ЦЭбер - это и ушат (вушат). От обычного ведра цЭбер или цыбАрка - отличается тем, что представляе собой усечённый конус с широким дном и узким верхом. А цЭбри больших размеров применялись для засолки сала, мяса... И, наверно, уже в более близкие к нам времена, используя ящики (настоящие цебри то стали редкостью) для засолки сала, эти ящики по привычке называли цЭбре(я)ми. Так что я поправился.
|
|||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 25-03-2014 20:01 | ||||
Аброть была других слов не припоминаю... А помнит кто-то слово вЫсолупив? по поводу цебря, мне кажется, что у нас р в конце слова смягчается...твердое р сейчас в украинском и белорусском языках |
|||||
|
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 25-03-2014 23:54 | ||||
|
kuliapka: А помнит кто-то слово вЫсолупив? = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = ВЫсалапіць – показать, высунуть, выставить язык. У нас это слово использовалось примерно в таком смысле: “Хлапец пабег, высалапіўшы язык” – побежал очень быстро; “прыбег дадому і язык высалапіў” – очень устал. |
|||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-03-2014 00:09 | ||||
у нас примерно так же говорили - языка высалупив...а слышали слова поторАть? |
|||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-03-2014 00:12 | ||||
"г" пропустил - поторгАть |
|||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 26-03-2014 03:37 | ||||
Тогда, наверно, надо уточнить значение слова аброть, чтобы понять что-такое абротник. так что такое абрОть или абрОць ?
На мой взгляд, слово вЫсалупить (высулупить) употребляется в более широком смысле. Наверно, если говорить обобщённо, то это показать что-то не уместное, а порою и малопристойное. Можно сказать и глаза вытаращить, и из штанов что-то вывавалить и ещё что-то в этом роде.Или, например, под вопросом "Что-ты высалапився (высалупився, высулупився)?" можно понять, что человек встрял в чужой разговор, или высунулся откуда-то из укрытия. Ти ни так?
Поторгать - подёргать, понадёргать. Например, сорняков при прополке бульбы ти грядок, лучка с грядки, сенца из стожка, катяков из поляницы. Ну и остаётся все тот же вопрос:
|
|||||
|
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 26-03-2014 09:50 | ||||
|
Radimich: ...Или, например, под вопросом "Что-ты высалапився (высалупився, высулупився)?" можно понять, что человек встрял в чужой разговор, или высунулся откуда-то из укрытия. Ти ни так? = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Это выражение я понимаю так: "Что ты стал и нагло на меня (или на нас) смотришь? Тебя никто сюда не звал". Ну, в смысле, "што ты вочы высалапіў?" |
|||||
|
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 26-03-2014 10:03 | ||||
|
Radimich: Гартаю тут один словарь. Встретились такие вот слова: аблЕтак, аблЕткавы, абрОтник. Вопрос знатокам - употреблялись ли эти слова в речи населения вашей округи и чтобы они значили? = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Таких слов раньше не слышал. АбрОтник – это, наверно, какая-то деталь "абрОти" (уздечки) или её упрощённая модель. АблЕтак – что-то, связанное с тем, что прошло «лето – год» (летась – год тому назад). |
|||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 26-03-2014 10:14 | ||||
Доброе утро, Минску и Симферопалю! АблЕтак в труде Шаталовой трактуется, как "Дровы, проляжавшия лета". Но я смею предположить, что это касается не только дров, но и всего того, что пережило лето. АбрОтник - обыкновенный поводок, который скрепляется с АбрОтью и с помощью которого ведут за собой коня. Кроме этого у Расторгуева абрОтник переводится как бездельник, а в Инете встречается и то, что это слово может обозначать слово "вор". |
|||||
|
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1485
|
Добавлено: 26-03-2014 13:56 | ||||
| Высулупить-отвесить язык за губу. А слово ПянькА | |||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 26-03-2014 14:41 | ||||
ПянькА... У англичан это - hemp или hemp fibre, а на Украине - прядиво. |
|||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-03-2014 18:11 | ||||
пянька- это из канопель вычесывали...из нее мешковину делали, конопляные штаны шили, ну и кучу всяких полезностей...сейчас считается эко материалом и стоит кучу денег...когда-то наш край славился коноплей и леном...а вот вочи здается не высолупливали, тольки языка...вочи вылупляли...кстати лово лупить в каких значениях знаете |
|||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-03-2014 18:19 | ||||
| еще по поводу звуков...у нас гласные звуки часто двоятся "дифтонги" как у чехов, или длинные и краткие гласные в церковнословянском...печь слышится как пиечь, внук как оунук ну тд. очень много архаики сохранилось...раньше отмечали у нас двойственное число, но я если честно не сталкивался. | |||||
|
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 26-03-2014 21:50 | ||||
|
kuliapka:...вочи вылупляли... = = = = = = = = = = = = = Увавжаемый kuliapka! Спасибо за существенную поправку. Конечно, должно быть: «Што ты вочы вылупіў ?”. |
|||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 26-03-2014 21:56 | ||||
| Пянькамочышча. |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 132 133 134 ...... 218 219 220 221 Next>> |
|
| Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |