![]() |
| [ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
| On-line: |
| Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 143 144 145 ...... 218 219 220 221 Next>> |
|
| Автор | Сообщение | |||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-05-2014 19:09 | |||||
може чапля и ё...дедька знае...всего не упомнишь. а чапаш - это стежка, от чапать. слово в основном у подолян с слобожанцами встречается. вот только к сожалению, что такое малоросское наречие не знаю |
||||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 26-05-2014 19:38 | |||||
| В нашей деревне - цапля. | ||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-05-2014 20:44 | |||||
в беларусских говорах очень последовательное цекание... не даром у нас вашего брата цекунами называли ))) |
||||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 26-05-2014 20:59 | |||||
|
Это не цеканне. Цеканнем называется фонетическая явление, связанное с переходом звука «т» при его смягчение в мягкую аффрикату «ц'». Например не тень, а цень, не тихий, а ціхі... То же самое у поляков, но у них со временем мягкий ц превратился в мягкий ч. Насчет нас и вас вы загнули, так как цеканье постепенно уменьшаясь встречается на всей Стародубщине. Просто русификация, которая началась с городов, постепенно вытеснила это явление. У Расторгуева это все описано, если не ошибаюсь. |
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 26-05-2014 22:38 | |||||
расторгуев в разные временая по разному писал...у нас цекание было не столь ярко выражено как белорусских, или московских говорах и дело не в руссификации...просто было не столь ярко выражено и все |
||||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 26-05-2014 23:45 | |||||
| И Стародубщина и Черниговщина заселялись переселенцами с белорусских земель, поэтому и цеканье должно было быть повсеместным. Вот что пишет украинский исследователь Кулаковский в своей диссертации: Колонізаційні ж процеси у новгород-сіверському регіоні мали локальний характер з огляду на збереження основної мережі населених пунктів від московської доби. Віддаленими від цього регіону були й території, що могли постачати людський матеріал. Майже три четвертих переселенців прибули у цей регіон з білоруських воєводств Великого князівства Литовського. | ||||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 27-05-2014 03:33 | |||||
Вычитал тут вот в одном из изданий о малороссийском наречии, выпущенном в свет почти 200 лет назад, следующие выражения: Хоть бы въ пЫку давъ хто хвЫкгу и На сiмъ шляхУ набрАвсь жАху . Интересно, чтобы это значило в переводе на литературный русский, в окрестностях Тарасовки со Жваками (почему, собственно, Жваки?) и на берегах Чечеры?
|
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 10:14 | |||||
на самом деле процесс миграций на восточноевропейской равнине достаточно слабо изучен, как из-за отсутствия достаточного количества источников, так из-за удаленности данной тематики от столбовых дорог науки. тут вопросов больше чем ответов...почему например 16-17 вв в москве произошла смена окающего на акающий диалект и масса других, но позволю не согласиться с вашим утверждением о заселении рассматриваемых земел белоруссами...в те времена как таковая национальная самоидентификация отсутствовала - это придумка века 19. |
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 10:28 | |||||
малоросское наречие - термин употребляемы в 19 веке и включавший в себя массу совершенно отличных наречий: от нынешних белорусских, донских казачьих, до полесских и слобожанских, с надднепрянскими украинского. в узком смысле применялся к землям бывшей гетьманщины, но и там бытовало как минимум три различных наречия. |
||||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 27-05-2014 12:19 | |||||
П.Кулаковский занимался именно Северщиной (и Черниговщиной). Работал в польских архивах, где документов хватает. Довольно хорошо изучил этут тему: Кулаковский П. "Чернігово-Сіверщина у складі Речі Посполитої 1618-1648". |
||||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 27-05-2014 12:24 | |||||
Исследователи пишут о том, что язык Москвы изменился из-за того, что Москву заселили тысячами пленных белорусов. Про Мещанскую слободу наверное слышали. Про заселение Черниговщины выходцами из белорусских воеводств пишу не я , а Кулаковский - украинский патриот, между прочим. Как называли этих выходцев вообще значения не имеет, так как при любом названии они разговаривали на том языке, который мы сегодня называем белорусским. О заселении беларусами Стародубщины не писал только ленивый. Почитайте хотя бы Лазаревского (Малороссийские посполитые крестьяне). Их там называют литовцами. |
||||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 27-05-2014 13:35 | |||||
И всё же:
И такое простенькое словечко как , пратурАть (протурАть) или пратурЫть (протурЫть) ? |
||||||
|
sabol Участники Группа: Участники Сообщений: 924 |
Добавлено: 27-05-2014 19:31 | |||||
|
Radimich: И такое простенькое словечко как, пратурАть (протурАть) или пратурЫть (протурЫть) ? = = = = = = = = = = = = = ПратурАть (протурАть) – прогонять, выгонять кого-нибудь (напр., из дома). ПратурЫть (протурЫть) – прогнать, выгнать. ТурЫць – гнать. |
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 19:41 | |||||
диалектические особенности начали складываться еще, наверно во времена расселения славян на наших землях. были ли массовые переселения науке до сих пор не известно. но в целом границы диалектов существуют с очень давних времен. единственный исторически потвержденный регион где произошла смена языка, это территория новгорода, где наречие реально изменилось. у нас говорить о подобных вещах нельзя.у нас исторически известно только переселение староверов в 17 -18 веках. диалектически, эти регионы существенно отличаются от окружающих до сих пор. |
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 19:46 | |||||
пыка, пысок, пыса- рожа...хвыкга - банальная фига. "кг" - "г" ... остальное, если дословно - на этом пути претерпел страху(ужасу) |
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 19:51 | |||||
| а миклухин правулок есть в стародубе до сих пор...мало кто из стародубцев помнит, коренные стародубцы в основном перебрались в другие места. | ||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 20:00 | |||||
| сегодня баловался с мелким и вспомнилось дедовское патаргАю. | ||||||
|
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845
|
Добавлено: 27-05-2014 21:41 | |||||
Просто вы этой темой не интересовались. Источников полно. Хотя бы Румянцевская опись Малороссии, в которой даже в конце 18 века фиксируется массовое переселение из "Полской области" - это значит Беларуси. |
||||||
|
kuliapka Участники Группа: Участники Сообщений: 326 |
Добавлено: 27-05-2014 22:10 | |||||
| скорее наоборот в статистических записках меньшикова во времена правления петра1 отмечалось массовое переселение крестьян в речь посполитую. к тому-же после гражданской войны середины-конца 17 века популяционный потенциал речи посполитой в целом и вкл в частности (более 1/3 населения уничтожено) был очень слаб. это время на указанных территориях сопоставимо со временем после 30-й войны в центральной европе. возможны некие миграционные подвижки в более ранний период, но на уровне гипотиз | ||||||
|
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5291 |
Добавлено: 28-05-2014 09:20 | |||||
|
Ещё два простеньких словечка: таркАть и клЯча? |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 143 144 145 ...... 218 219 220 221 Next>> |
|
| Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |