Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 181 182 183  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 12-01-2016 23:57
tobuhova: заплЮсьни помните такое слово?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ЗаплЮсьни – закрой, прикрой; «заплюсьни вочы – закрой глаза».
В шутку, с иронией: «ПлЮснуць» – поцеловать, чмокнуть.
А вот, как говорит уважаемый kutseb, слово «заплЮханы»?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 19-01-2016 11:06
А вот слово - ПрЯсло

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 21-01-2016 14:29
А вот слово - ПрЯсло

ПрЯсло - это изгородь из жердей. Мне кажется, что это слово уже обсуждалось.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 22-01-2016 20:27
слово зАстить.Атыди,ня зАсти.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 25-01-2016 12:34
слово зАстить.Атыди,ня зАсти.

ЗАстить, (бел.) зАсціць – заслонять, загораживать (свет), закрывать (видимость). «Отойди, не заслоняй»!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 29-01-2016 20:04
слово -атлЫга

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 30-01-2016 07:09
Слово прОйдя ?
А слово валавОдить?

И ещё. В более ранних сообщениях были такие слова:
Ажина
Барвинок
Бэбихи
Быцман
. Кто от себя приведёт их значения, не знакомясь с ранее обозначенными?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 30-01-2016 19:20


Radimich: Слово прОйдя ?
А слово валавОдить?
= = = = = = = = = =
ПрОйдя – 1) пройдёт; 2) может быть – пройдОха, тот или та, который или которая везде пройдёт (пролезет).
ВалавОдить – не решительно, медленно делать, что-нибудь, затягивать решение какого-нибудь вопроса, тратить время дарма.
Может быть изначально это выражение было буквальным: «нечего к корове ВОЛА ВОДИТЬ, надо БЫКА привести».


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 30-01-2016 19:32
Radimich: Ажина, Барвинок, Бэбихи, Быцман
= = = = = = = = = = = = = = = = = = =
АжИна – ежевИка.
БарвИнок – цветок ярко красного цвета.
БЭбихи – всякие лохмотья, не нужные вещи, вообще, всякая ерунда.
Быцман – ?


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 30-01-2016 19:34
слово -атлЫга

АтлЫга - оттепель,потепление.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 31-01-2016 06:20
Быцман – ?

источник указал, что быцман - это большой палец, но насколько это верно и употребляется ли такое слово в наших краях?

Совсем простенькие слова вИлка и грАбёнка?

А мастицца?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 01-02-2016 22:22
Radimich: Совсем простенькие слова вИлка и грАбёнка?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ВИлка – это либо ухват, либо двурогие вилы с длинной рукояткой, которыми подают солому на высокий стог.
По поводу грАбёнки – либо грабЁнка, либо грАбенка.
Может быть это колёсные грабли с конской тягой для сгребания сена или соломы?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 01-02-2016 22:31
Radimich: А мастицца?
= = = = = = = = = =
МасцІцца – 1) класть доски вплотную друг к другу; 2) настилать, стелить пол (бел. мост); 3) плотно укладывать какие-либо вещи, устраиваться.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 01-02-2016 23:43
Radimich: А мастицца?
= = = = = = = = = =
МасцІцца – 1) класть доски вплотную друг к другу; 2) настилать, стелить пол (бел. мост); 3) плотно укладывать какие-либо вещи, устраиваться.

мастицца - это удобно/уютно устроиться, приткнуться, усесться. мост/пол, доски- мостять, умощують. гняздо/кубло птушки мостять

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 01-02-2016 23:45
фраза шамЕ-шамЕ кто-то слыхал? и стодОла

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 02-02-2016 12:17
фраза шамЕ-шамЕ кто-то слыхал? и стодОла

СтадОла – это большой сарай для содержания лошадей (обычно на постоялом дворе).
ШамЕ-шамЕ, или шам-шам – шорох, шелест, шум.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 02-02-2016 14:37
Radimich: Совсем простенькие слова вИлка и грАбёнка?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ВИлка – это либо ухват, либо двурогие вилы с длинной рукояткой, которыми подают солому на высокий стог.
По поводу грАбёнки – либо грабЁнка, либо грАбенка.
Может быть это колёсные грабли с конской тягой для сгребания сена или соломы?

Можа, kutseb чаго дабавя?
Radimich: А мастицца?
= = = = = = = = = =
МасцІцца – 1) класть доски вплотную друг к другу; 2) настилать, стелить пол (бел. мост); 3) плотно укладывать какие-либо вещи, устраиваться.

мастицца - это удобно/уютно устроиться, приткнуться, усесться. мост/пол, доски- мостять, умощують. гняздо/кубло птушки мостять

Так и ё.
Ну а самым слаба подкинуть што-небудь новага у тему?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 04-02-2016 14:16
Radimich: Совсем простенькие слова вИлка и грАбёнка?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ВИлка – это либо ухват, либо двурогие вилы с длинной рукояткой, которыми подают солому на высокий стог.
По поводу грАбёнки – либо грабЁнка, либо грАбенка.
Может быть это колёсные грабли с конской тягой для сгребания сена или соломы?

Ну раз Kutseb мaвчить, то прыдицца мне трохи ад сябе дабавить к словам Sabola:
ВИ'ЛКА, 1. Часть грабель, на которую насаживают поперечную планку с зубьями: Зрабив дырцы у грабёнки зашырока, што ни насадить яе на вилку. 2. Приспособление для ловли раков: Зрабив вилку з арэшыны, буду лавить ракав. [Шаталова Л.Ф., с. 29, 30]
Адсюль следуя, што грабЁнка - ета часть грабель с зубьямы. Ти ни так?

Radimich: Слово прОйдя ?
А слово валавОдить?
= = = = = = = = = =
ПрОйдя – 1) пройдёт; 2) может быть – пройдОха, тот или та, который или которая везде пройдёт (пролезет).
ВалавОдить – не решительно, медленно делать, что-нибудь, затягивать решение какого-нибудь вопроса, тратить время дарма.
Может быть изначально это выражение было буквальным: «нечего к корове ВОЛА ВОДИТЬ, надо БЫКА привести».

Што да ВАЛАВО'ДИТ(Ц)Ь , то маге быть и ВЫЛАВО'ДИТ(Ц)Ь и ВИЛАВО'ДЗИТ(Ц)Ь . Смысал адин и тей жа. И так, як сказав Sabol, а такжа путать (вводить в заблуждение), вадить за нос (абманавать).
ВАЛАВО'ДИТЬ и ВЫЛАВО'ДИТЬ, водить за нос: Нашто ты яе валадодиш? Да ти ета ж харашо? [Расторгуев П.А.]
ВАЛАВО'ДИЦЦА, ухаживать за кем-н. без намерения жениться: Будя вам ужо валаводицца! [Расторгуев П.А.]
Независимо от выдержек из трудов П. А. Расторгуева слова ета у нашам краи былО на слуху.

Помницца мне, што учора былО тут якоясь новае слова ад Sabola, да тольки куды-та прапала...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 04-02-2016 18:46
В детстве часто слышал слово «цурАцца». Что оно значит?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 04-02-2016 21:44
В детстве часто слышал слово «цурАцца». Что оно значит?

сторониться кого либо, чего либо. вообще производное от цур/чур - предок

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 181 182 183  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU