Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 93 94 95  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 25-06-2013 11:00
sabol, спасибо за помощь! Обязательно посмотрю. Но, если просмотреть универсал Скоропадского, выданный Скорупе, то в самом его заглавии написано, что универсал этот самый дан Скорупе на водяные мельницы. Одна на речке Жече, а другая на Вабле. Может быть, слово "вешнякъ" имеет в этом случае какое-нибудь другое значение? В Беларуси, например, что называют вешняком? Или в Украине?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 25-06-2013 12:19
Точнее,вышняк----молодая поросль вишни----это на Украине. А вот вешняк---озадачена Андрей!!!Просмотрела твою ссылочку на устройство мельницы!!! Спасибо!!! По ходу возникли вопросы: у водяной мельницы вращают жернова турбины(может быть одна,может быть две).Как тогда назывались эти турбины?И выходит ,что мельница была по уровню реки ниже-так сказать:при ориентировании на местности река должна была иметь резкий спуск.Так выходит?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 25-06-2013 12:31
Вешняк – это вид ветряной мельницы.
См.Плужников В.И. Термины российского архитектурного наследия от А до Я, а также Термины геральдики, Древнерусские религиозные монограммы, Расшифровки дат: Словарь-глоссарий — М.: «Искусство», 1995.



СПАСИБО,Sabol!!!Нашла ответы на свои вопросы...
Вешняк
ВЕШНЯК. 1 Отверстие в плотине, пропускающее паводковые воды. 2 Водяная мельница упрощенного типа, работающая только при высоком уровне воды в реке, отчего мельничные колеса приподняты над меженным (средним) уровнем. 4 Подъемный затвор (4) в плотине.
http://slovari.yandex.ua/~книги/Российская%20архитектура/~Ве/3/

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 25-06-2013 14:46
Вешняк – это вид ветряной мельницы.
См.Плужников В.И. Термины российского архитектурного наследия от А до Я, а также Термины геральдики, Древнерусские религиозные монограммы, Расшифровки дат: Словарь-глоссарий — М.: «Искусство», 1995.


СПАСИБО,Sabol!!!Нашла ответы на свои вопросы...
Вешняк
ВЕШНЯК. 1 Отверстие в плотине, пропускающее паводковые воды. 2 Водяная мельница упрощенного типа, работающая только при высоком уровне воды в реке, отчего мельничные колеса приподняты над меженным (средним) уровнем. 4 Подъемный затвор (4) в плотине.
http://slovari.yandex.ua/~книги/Российская%20архитектура/~Ве/3/

Получается, что слово "вешнякъ" связано с паводковыми водами, т.е. вешними. И для их укрощения при мельнице и существовал этот самый "вешнякъ"?
Semilona, класс! А весь универсалъ в современный перевод не слабо!?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 25-06-2013 17:12
Шкода-опасное деяние, приводящее к опасностям или ущербам в разных смыслах. А перешкода-ня знаю.
А ВОТ РЕЧКА ТО не Жеча , а Жечина-а это совсем другой смысл. А што б ета значило?????

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 25-06-2013 18:03
Шкода-опасное деяние, приводящее к опасностям или ущербам в разных смыслах. А перешкода-ня знаю.
А ВОТ РЕЧКА ТО не Жеча , а Жечина-а это совсем другой смысл. А што б ета значило?????

Наверно, то же самое, если бы вместо "Башлаёв" сказали ба "Башлаихин".

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 25-06-2013 20:54
Кто бы помог его язык привести к современному русскому языку? С буквами то, как бы, понятно всё, а вот со словами...


Это обычный старобелорусский язык. Если поменять орфографию, будет просто белорусский.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 25-06-2013 20:55

На каждый кол

Не кол, а коло (кола - на современном белорусском). Т.е. колесо.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 25-06-2013 21:00

вторая мельница [на которую универсал тот же выдан] - ветряк и стоит на реке Вабле".




Вешняк - это не ветряк, а млын (водяная мельница), который действует только весной

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 25-06-2013 21:15
Похожий документ 1777 года. Но язык уже русифицирован (пишут мельница вместо млына):
"За деревнею Бовсунами в версту мельница весняная об едным коле мучном на ручьи Березовым коей плотина в прорве на рабочом ставу и с негодными каменями з двориком мельниковым"


Этот млын был практически в конце нашего огорода.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 26-06-2013 02:26

вторая мельница [на которую универсал тот же выдан] - ветряк и стоит на реке Вабле".


Вешняк - это не ветряк, а млын (водяная мельница), который действует только весной



Палівач, паводковый период не так долог на Стародубщине. Мельница подобного типа становится нерентабельной. Быть может, имеется в универсале в виду, что мельница стоит на Вабле при плотине с вешняком (подъемный затвор в плотине), через который сбрасывали паводковые (вешние) воды, дабы округу не затопить, да саму мельницу не снесло?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 26-06-2013 08:48
Словарь Ушакова

ВЕШНЯК

2. Мельница, действующая только во время весеннего разлива вод.

http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Ushakov-term-4854.htm

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 26-06-2013 10:11
Словарь Ушакова

ВЕШНЯК

2. Мельница, действующая только во время весеннего разлива вод.

http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Ushakov-term-4854.htm

Так это же в словаре Ушакова, а вот в том словаре, что привела выше Semilona, это слово имеет и другие значения:
ВЕШНЯК. 1 Отверстие в плотине, пропускающее паводковые воды. 2 Водяная мельница упрощенного типа, работающая только при высоком уровне воды в реке, отчего мельничные колеса приподняты над меженным (средним) уровнем. 4 Подъемный затвор (4) в плотине.
http://slovari.yandex.ua/~книги/Российская%20архитектура/~Ве/3/


Слово Вешняк в словаре Ефремовой

Ударение: вешня&#769;к м. местн.

Объездная дорога, прокладываемая весной на время половодья.
Резкий весенний ветер.
Водяная мельница, работающая только весной во время разлива реки.
Ворота, заслон в плотине для спуска вешних вод.
Скотина весеннего приплода.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 26-06-2013 21:58
Radimich:Так это же в словаре Ушакова, а вот в том словаре, что привела выше Semilona, это слово имеет и другие значения:
ВЕШНЯК. 1 Отверстие в плотине, пропускающее паводковые воды. 2 Водяная мельница упрощенного типа, работающая только при высоком уровне воды в реке, отчего мельничные колеса приподняты над меженным (средним) уровнем. 4 Подъемный затвор (4) в плотине.
http://slovari.yandex.ua/~книги/Российская%20архитектура/~Ве/3
---------------------------------------------------
Вначале подсказал sabol, а потом Semilona привела.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 26-06-2013 22:57
паводковый период не так долог на Стародубщине. Мельница подобного типа становится нерентабельной.


У нас все же не южные страны, где три урожая за год снимают. Что там было молоть в те времена и с той урожайностью? Надеюсь, не надо доказывать, что приведенная "мельница весняная" из болсунского документа - это тот же млын-вешняк?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 26-06-2013 23:01
БОЛЬШАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

ВОДЯНАЯ МЕЛЬНИЦА
, мельница, приводимая в движение водяным двигателем. В. м. бывают самых разнообразных размеров — от небольших крестьянских, с одним-двумя жерновыми поставами, до крупных товарных мельниц большой производительности. (В. м. простейшего типа, приспособленная специально для работы весной при высоком уровне воды в реке, называется вешняк).

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 27-06-2013 02:29
Radimich:Так это же в словаре Ушакова, а вот в том словаре, что привела выше Semilona, это слово имеет и другие значения:
ВЕШНЯК. 1 Отверстие в плотине, пропускающее паводковые воды. 2 Водяная мельница упрощенного типа, работающая только при высоком уровне воды в реке, отчего мельничные колеса приподняты над меженным (средним) уровнем. 4 Подъемный затвор (4) в плотине.
http://slovari.yandex.ua/~книги/Российская%20архитектура/~Ве/3
---------------------------------------------------
Вначале подсказал sabol, а потом Semilona привела.

sabol, именно так оно и было. И это не осталось не отмеченным.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 30-06-2013 15:11
Так я не возражаю, господин Radimich, и приветствую обсуждения и корректный обмен замечаниями, мне очень нравится тематика форума.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 01-07-2013 17:18
"Людям следует быть скромнее". Томас Карлейль

Опять заглохли. Подкину топки в пламя нашей темы: гадайтя слова потягУнки, какалУша.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 02-07-2013 07:04
Когда цвела какалуша,тоже собиралась спросить,что цветет?
А еще в добавок ко какалуши-кателка,тоже цвести скоро будет.
И еще тярЕшка,уж больно много их в этом году.

ПотягУнки-есть догадка,но не уверена.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 93 94 95  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU