Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 103 104 105  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 26-10-2013 12:09
"Yasaul: Не знаю, как там у кого, а у нас в деревне этим словом обозначали, как бы помягче сказать, мальчуковский половый орган."

У нас проста палавы орган. :)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 27-10-2013 21:38
Давайте сменим тему. Что такое «купАлле» и почему так называется?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 28-10-2013 13:22
Давайте сменим тему. Что такое «купАлле» и почему так называется?

Я такого слова не знаю, но предположу, что это что-то вроде "купАльни", т.е. специально устроенное место на водоёме для купания (потому, собственно, и корень КУП-), окунания в воду. А "Брянский областной словарь" 2011 г.и. под редакцией БГУ тем временем значения этого слова также не сообщает. Зато есть слово "купЕля", ж. - прорубка во льду. И даётся такой пример:"Купеля нада была, штоба рыба дышала. Н-з." Пояснения: г.и. - год издания, ж. - женский род, Н-з. - Новозыбковский район.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 28-10-2013 16:04
Я думаю,это похоже на укр."купиль"-водичка,в которой младенца купают,и в обряде крещения.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 28-10-2013 23:10
Semilona: Я думаю, это похоже на укр."купиль"-водичка,в которой младенца купают, и в обряде крещения
------------------------------
Yasaul: … есть слово "купЕля", ж. - прорубка во льду. И даётся такой пример:"Купеля нада была, штоба рыба дышала.
------------------------------
Большое спасибо, что Вы откликнулись на мой вопрос. В каждом из ответов есть доля истины. Я имел в виду праздник Ивана Купала (Иванов день), который в Беларуси называется «купАлле»(купалье).
КупАлье – древний праздник летнего солнцестояния у восточных славян, который праздновался в ночь с 23 на 24 июня ст.ст.
Толковый словарь «Skarnik» (http://www.skarnik.by/belrus/).
Мне кажется, что такое название наиболее правильно и полно отражает его древний, языческий характер. А вопрос остается: откуда происходит такое название? (возможные версии).

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 29-10-2013 09:40
А вот слово - типУн

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 29-10-2013 22:58
А вот слово - типУн

Это слово обсуждалось на форуме в мае месяце 2013 г.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 30-10-2013 10:42
gut

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 02-11-2013 10:10
Сегодня утром встал и так "пошкрАбать" захателось кое-что!) Что за слово? Толкуем.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 03-11-2013 11:15
Yasaul: Сегодня утром встал и так "пошкрАбать" захателось кое-что!) Что за слово? Толкуе.
----------------------------------------------------------------------
ПошкрАбать, пашкрАбаць (бел.) – почесать, поцарапать. «Пашкрабаць патылицу – почсесать затылок», в переносном смысле – задуматься о чем-нибудь. «Мыш шкрабецца – мышь царапается».

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 149
Добавлено: 05-11-2013 22:58
А что такое кавылка помните ?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 08-11-2013 17:52
А что такое кавылка помните ?

То же самое что цапок - палка, трость.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 08-11-2013 19:20
А вот слово ХворОба. Словосочетания-Хвороба яго зная, Хворобы ты получишь

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 08-11-2013 23:33
kutseb: А вот слово ХворОба. Словосочетания-Хвороба яго зная, Хворобы ты получишь
---------------------------------------------------------------------------------
ХварОба – 1) болезнь,недомогание; 2) пустота, отсутствие чего-нибудь, ни кто, ни что: «Хвароба тут, а не грыбы»; 3) ничего хорошего, только плохое: «Хваробу ты себе взял, а не жонку»; 4) ругательное слово: «Во, якая ты хвароба».
Словосочетания: «Хвороба яго зная» – никто не знает, а кто его знает; «Хворобы ты получишь» – ничего ты не получишь, «черта с два ты получишь».

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 09-11-2013 08:28
Журьба: А что такое кавылка помните?
Yasaul: То же самое что цапок - палка, трость.
------------------------------------------------------------
Можно еще добавить: клюкА, а также (бел.) – кавЕнька, кУльба.
Все эти слова обозначают примерно одно и то же – это деревянная или железная палка с загнутым верхним концом, которая служит опорой при ходьбе.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 09-11-2013 19:33
А слово БадЮлька, бадюльки

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 11-11-2013 19:16
Извините,что вернулась назад
- А вопрос остается: откуда происходит такое название?-

Версий не нашла никаких,но очень интересно,уважаемый Sabol,откуда происходит такое название.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 11-11-2013 19:17
Это к слову «купАлле»

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 11-11-2013 19:20
Бадюльки-вроде кисточек.Если у животных-то свалявшаяся шерсть.вся в бадюльках.Вообще-то не уверена,но по-моему что-то близкое.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 11-11-2013 22:54

tobuhova: Это к слову «купАлле»
-----------------------------------
О происхождении названия народного праздника «купАлье» или «купАла». Считается, что это название происходит от слов «кУпицца», «купАцца» (собираться в «купу», совокупляться, объединяться всем в месте, соединяться с природой). Этот праздник символизирует сочетание культа солнца, огня, воды и живой природы. (Энциклопедический словарь «Беларуская міфалогія». – Мінск, Беларусь – 2006 г.)

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 103 104 105  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU