Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 135 136 137  ...... 218 219 220 221 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 30-03-2014 18:41
Квасили в бочках, но я не готов сказать, как называли эту конкретную бочку. Название "драники" у нас считалось городским (это еще и общебелорусское название), в Болсунах - драчоники. Если запекали тертую картофельную массу в чыгунке, то это - бабка.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 30-03-2014 22:06
Квасили в бочках, но я не готов сказать, как называли эту конкретную бочку. Название "драники" у нас считалось городским (это еще и общебелорусское название), в Болсунах - драчоники. Если запекали тертую картофельную массу в чыгунке, то это - бабка.

У нас в местечке Чечерск: аладки из бульбы - драники, драники с мясом - калдуны, в чыгунке - бабка. Но я не об этом и не про бочку. Я спрашиваю: как у вас в Казацких Балсунах назывались те "детали" (дощечки), из которых сделана сама бочка? Когда старая бочка развалилась - они валяются где-нибудь в углу двора. Мы из них сразу после войны делали лыжи: они немного изогнуты и оставалось только заострить нос да приладить простейшее верёвочное крепление. Спросите у брата, я думаю он помнит.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 30-03-2014 22:15
Квасили в бочках, но я не готов сказать, как называли эту конкретную бочку. Название "драники" у нас считалось городским (это еще и общебелорусское название), в Болсунах - драчоники. Если запекали тертую картофельную массу в чыгунке, то это - бабка.

у нас квасили у дежках, иногда говорили бочонок, были еще барыльца, цебери, а вот на драники еще говорили дяруны...поговорку по теме вспомнил - и барыльце гаварыло, и бачонак сакатав

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 30-03-2014 22:22
Квасили в бочках, но я не готов сказать, как называли эту конкретную бочку. Название "драники" у нас считалось городским (это еще и общебелорусское название), в Болсунах - драчоники. Если запекали тертую картофельную массу в чыгунке, то это - бабка.

У нас в местечке Чечерск: аладки из бульбы - драники, драники с мясом - калдуны, в чыгунке - бабка. Но я не об этом и не про бочку. Я спрашиваю: как у вас в Казацких Балсунах назывались те "детали" (дощечки), из которых сделана сама бочка? Когда старая бочка развалилась - они валяются где-нибудь в углу двора. Мы из них сразу после войны делали лыжи: они немного изогнуты и оставалось только заострить нос да приладить простейшее верёвочное крепление. Спросите у брата, я думаю он помнит.

дощечки из которых были сделаны бочонки у нас называлиль клепки...вообще у бондаря столько разных приспособлений было и натяжители, и клепачи, и еще куча всего, что и не упомнишь...у меня прадед знатный бондарь был, после него столько всяких штуковин осталось...в детстве любил корпатьсяу яго прычандаллях

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 30-03-2014 22:30
драники с мясом - калдуны, в чыгунке - бабка.



аналогично


Я спрашиваю: как у вас в Казацких Балсунах назывались те "детали" (дощечки), из которых сделана сама бочка?


Клёпки и назывались.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 30-03-2014 22:37
А вот что обозначают слова боўт, дзябла, пачына?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 30-03-2014 22:40
Стихи в тему: Эдуард Акулин (уроженец Великих Немков - центр нашего сельсовета, 6 км от К.-Болсунов)

Дзябла

Пэўна ёсць нешта ў ім ад д’ябла...
Яго сутнасць—схавана ў сець.
Дзед дзяўбе, нібы дзяцел, дзябла.
Дух ліпнёвы – на ўсю павець.
Дзябла – золак ад рос азяблы.
Дзябла – дзень, як змялелы Сож.
Дзябла – вечар ашчэрыў жабры—
акунём на рыбацкі нож...
Часам – дах ад дурной хмурыны.
Назаўсёды – аерны пах.
Патаемны азарт звярыны.
Рыбнаглядны дзіцячы страх.
З дзяблам, быццам з надзейным сябрам,
скрозь з уловам вяртаць дамоў...
Без яго – не злавіць і жабы—
нат на сподзе рыбацкіх сноў.



Пачына

Плыткі човен з ракой лучыла.
Мазалямі смылела ў снах...
Падпаветны прамень – Пачына,
недасяжна-віровы страх.
Ты – драўляны плыўнік для лодкі.
Ты – крыло для маёй душы...
Пах аеравы, дух салодкі,
вадамер залатых вышынь.
Стан твой тонкі -- амаль дзявочы.
Строй твой – ясеневы, густы.
Помніш поўню купальскай ночы,
што разбіла на яскі ты?
Не вяслом, а пачынай лёгкай
праўлю човен свайго жыцця...
Ці уздых, ці узмах высокі--
прага новага – адкрыцця!


Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 31-03-2014 04:08
А вот что обозначают слова боўт, дзябла, пачына?

боўт - гайкин брат, ти не так?
Ну а если трохи подумать, то можно вспомнить, что боўт - это та штуковина, якой бавтають. Например, при ловле рыбы использовали палки, которыми взбавтавали (спугивали) рыбу. Можно былО и брагу в бочке побавтать. Современный миксер - это тот же боўт . И т.д. и т.п...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 31-03-2014 10:30
А вот что обозначают слова боўт, дзябла, пачына?

В слове "пачына" надо было бы обозначить ударение.

Боўт – длинная палка, шест для вспугивания рыбы, чтобы она попадалась в сеть.
ДзЯбла – лодка, выдолбленная (выдзяўбаная) из ствола дерева.
Думаю, что «пачына» – это двойное (двухстороннее) весло, м.б. связано со словом «пачить» – прислуживать, хлопотать.




Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 31-03-2014 10:34
драники с мясом - калдуны, в чыгунке - бабка.



аналогично


Я спрашиваю: как у вас в Казацких Балсунах назывались те "детали" (дощечки), из которых сделана сама бочка?


Клёпки и назывались.

Так почему тогда клёпкой крыли крыши?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1485
Добавлено: 31-03-2014 11:20
От слова Дралом-пошло пешкодралом, те идти пешком ти пёхом ногами топать. Бочки из клепак делали (вроде).

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 31-03-2014 12:15
Так почему тогда клёпкой крыли крыши?

Наверно, потому, что кровля крыши набиралась отдельными дощечками как и бочка, правда, несколько в ином порядке.
Дранка, конечно же, использовалась в качестве кровельного материала и используется до сих пор, но я повторно подтверждаю Палiвача в том, что кровельные дощечки-щепки у нас именовались именно клёпками, а не дранкамы . При этом между нашими населёнными пунктами добрых повторы сотни километров. Почему - трудно сказать.
А вот что о кровельных материалах написано в книге "Полесье. Материальная культура":
Традиционным кровельным материалом на Полесье издавна были доски, дранка, щепа, солома.
В сельских поселениях около рек, озер и болот солому заменял камыш.
К наиболее архаичным относится покрытие из дранки.
Незначительные размеры хат, ширина которых редко превышала 4 м, позволяли перекрывать их одним или двумя рядами дранки. Для обеспечения гребня крыши от осадков доски одного из верхних рядов выступали выше на 30— 40 см или запускались в пазы коньковой балки («вильчи-ка»).
Нижние концы упирались «в закрылины», закрепленные на ключинах. Дранка дополнительно прижималась к конструкциям кровли дилем или брусом, прибитым кольями к несущим конструкциям кровли. Покрытия из щепы начали применяться значительно позже из-за отсутствия и дороговизны необходимых для таких покрытий гвоздей.


Думаю, что «пачына» – это двойное (двухстороннее) весло, м.б. связано со словом «пачить» – прислуживать, хлопотать.

Возможно, так оно и есть. А может быть, просто шест, т. е. простая а(о)рясина . Тут уж Палiвачу виднея.
От слова Дралом-пошло пешкодралом...

Драла, дралам, но не драло, дралом .

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 31-03-2014 16:35
Radimich: Дранка, конечно же, использовалась в качестве кровельного материала и используется до сих пор, но я повторно подтверждаю Палiвача в том, что кровельные дощечки-щепки у нас именовались именно клёпками, а не дранкамы . При этом между нашими населёнными пунктами добрых повторы сотни километров. Почему - трудно сказать.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ДрАнка – это кровельный материал, а клёпка (клёпки) – это бондарный материал. Я думаю, что произошла какая-то интерференция (наложение) понятий, но не будем спорить.
Вот, что есть у Расторгуева.
ДарнИца и дор – ДРАНКА для покрытия крыши (примеры). Ср. обл. дранИца.



Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 31-03-2014 17:15
ДрАнка – это кровельный материал, а клёпка (клёпки) – это бондарный материал. Я думаю, что произошла какая-то интерференция (наложение) понятий, но не будем спорить.
Собственно говоря, и спорить тут не о чём, но наложений в понятиях тут никаких нет. Просто у вас материал определялся этот как дранка, а нам с Палiвачем запомнился как клёпка . Должно быть, такое название пошло от слова клепать, склепать . Склепать можно было и ящик из дощечек (клёпок), и кровлю и т.п. А в современном определении кровельная дранка - это зачастую деревянная черепица.
О деревянных кровлях - Деревянная кровля
Кровля из дранки: производство и особенности устройства
Деревянная кровля из щепа

А вот это у нас считалось дранкой

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 31-03-2014 18:00

В слове "пачына" надо было бы обозначить ударение. ?


ПачЫна. Обыкновенное весло мы называем "пачына". В соседних Великих Немках, которые раньше были от нас через границу, называют так же.

Боўт – длинная палка, шест для вспугивания рыбы, чтобы она попадалась в сеть.
ДзЯбла – лодка, выдолбленная (выдзяўбаная) из ствола дерева.


Про боўт правильно, а вот дзябла - это выдолбленный из дерева (обычно осины) поддон для рыболовной сети. Сеть ведь надо и переносить и аккуратно складывать. Для этих целей служит дзябла.
Ну про човен спрашивать не буду - это все знают.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 31-03-2014 18:06
подтверждаю Палiвача в том, что кровельные дощечки-щепки у нас именовались именно клёпками, а не дранкамы . При этом между нашими населёнными пунктами добрых повторы сотни километров. Почему - трудно сказать.


Как раз, почему - понятно. Потому что наши предки жили 300 лет в одном регионе: сначала Стародубский повет, потом Стародубский полк, потом Черниговская губерния. Где-то за вами этот регион начинался, а на Болсунах - заканчивался. Ведь раньше население постоянно общалось (как ни странно). Например, болсунские казаки часто бывали в Стародубе. Портому что приходилось служить так называемую "стойку" (это когда казаков посылали с разными сообщениями, заданиями и т.д.). Потом была еще служба на форпостах (пограничных заставах), где приходилось постоянно общаться с разными людьми из Стародубщины. И т.д.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 31-03-2014 18:20
подтверждаю Палiвача в том, что кровельные дощечки-щепки у нас именовались именно клёпками, а не дранкамы . При этом между нашими населёнными пунктами добрых повторы сотни километров. Почему - трудно сказать.


Как раз, почему - понятно. Потому что наши предки жили 300 лет в одном регионе: сначала Стародубский повет, потом Стародубский полк, потом Черниговская губерния. Где-то за вами этот регион начинался, а на Болсунах - заканчивался. Ведь раньше население постоянно общалось (как ни странно). Например, болсунские казаки часто бывали в Стародубе. Портому что приходилось служить так называемую "стойку" (это когда казаков посылали с разными сообщениями, заданиями и т.д.). Потом была еще служба на форпостах (пограничных заставах), где приходилось постоянно общаться с разными людьми из Стародубщины. И т.д.

Чуть не так предложения последовал... Имелось ввиду, что трудно сказать почему у нас кровельная дощечка клёпкой, а не дранкой называлась. В принципе, любая мелкая дощечка является клёпкой. Взять тот же паркет, в котором каждая отдельная паркетина - это тоже клёпка.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 31-03-2014 19:30
ДрАнка – это кровельный материал, а клёпка (клёпки) – это бондарный материал. Я думаю, что произошла какая-то интерференция (наложение) понятий, но не будем спорить.
Собственно говоря, и спорить тут не о чём, но наложений в понятиях тут никаких нет. Просто у вас материал определялся этот как дранка, а нам с Палiвачем запомнился как клёпка . Должно быть, такое название пошло от слова клепать, склепать . Склепать можно было и ящик из дощечек (клёпок), и кровлю и т.п. А в современном определении кровельная дранка - это зачастую деревянная черепица.
О деревянных кровлях - Деревянная кровля
Кровля из дранки: производство и особенности устройства
Деревянная кровля из щепа

А вот это у нас считалось дранкой

вот эту штуковину у нас называли шпалерой

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 31-03-2014 21:51
Шпалеры - это обычные обои. По крайней мере, у нас.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 31-03-2014 21:57
[Имелось ввиду, что трудно сказать почему у нас кровельная дощечка клёпкой, а не дранкой называлась.



Я думаю, потому что изначально было развито бондарное производство. Практически в каждой деревне был бондарь (даже по фамилиям видно). Что такое клёпка все знали. В принципе клёпка и дранка (или гонты) делается по одной и той же технологии: расшепляется дерево (дерется). Так вот бондарное производство было первоначальным, а крыши стали крыть дранкой сравнительно поздно (до этого только соломенные или из камыша иногда). Вот и стали называть дранку привычной клёпкой.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 135 136 137  ...... 218 219 220 221 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU