Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 136 137 138  ...... 218 219 220 221 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 01-04-2014 01:59
вот эту штуковину у нас называли шпалерой

Вот эту -
,
да. Ну и ту решётку под штукатурку можно назвать шпалерой, т.к. является она основанием под штукатурку. Решётка же в саду служит опорой для растений.
Шпалера (польск. szраlеrа, нем. Spalier от итал. spalliera, из spalla «опора, плечо»):
Шпалера (садоводство) — решётка, служащая опорой для растений.
Шпалера (ковёр) — безворсовый тканый настенный ковёр с сюжетными и орнаментальными композициями.
Шпалера (военное дело) — шеренга войск по сторонам пути следования кого-нибудь.

Но шпалера в данном случае - это решетчатая конструкция, которая состоит из отдельных реек, т.е. дранок. Как, впрочем, и кровля из дранки или клёпки - это одна из конструкций крыши, состоящая из отдельных дранок или клёпок.
Дранкой или дранью также плёнку на теплицах крепят.

Тема дранок и клёпок бесконечна в своём обсуждении, надо б , наверно, уже новенькое словечко подкинуть.
Вот, например, такое простенькое словечко как рвАны . Что я имею ввиду?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 03-04-2014 11:20
Radimich: Вот, например, такое простенькое словечко как рвАны . Что я имею ввиду?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Не надо много гарэлки пить, а тем более закусывать дранками и клёпками, а то утром вытошнит (вырвет) и получатся – рваны (блевотина).

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 03-04-2014 12:51
Radimich: Вот, например, такое простенькое словечко как рвАны . Что я имею ввиду?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Не надо много гарэлки пить, а тем более закусывать дранками и клёпками, а то утром вытошнит (вырвет) и получатся – рваны (блевотина).

sabol, холодно! Каждому советскому человеку (особенно из числа соображающих на троих) было известно, что такое рвАны. И при этом совсем необязательно было блевать.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1485
Добавлено: 03-04-2014 13:02
Шпалеры- обои у нас назывались
Рваны-я не знаю кроме разорванный, но не блевотина точно

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 03-04-2014 14:43
Вспомнился Высоцкий:
«Две проблемы мы решаем глоткой:
Где достать недостающий РУБЛЬ
И куда потом деваться с водкой».

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 03-04-2014 15:35
Вспомнился Высоцкий:
«Две проблемы мы решаем глоткой:
Где достать недостающий РУБЛЬ
И куда потом деваться с водкой».

Совершенно верно, я имел ввиду именно рубль. Бумажный рубль в советские времена был самой ходовой купюрой, вследствие чего и самой потёртой, порою аж до дыр. Вот в народе его и прозвали рваным.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1485
Добавлено: 05-04-2014 19:47
Слова-ХутровАть и СУмно

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 05-04-2014 21:18
Сумна - одно из самых популярных и знаковых белорусских слов: скучно и тоскливо. Хутровать не знаю, но хутра (правильно - футра) - шуба, мех.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 05-04-2014 21:19
У нас в Казацких Болсунах перекресток называется РАСКРЭСЫ. А как у вас?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 05-04-2014 23:50
Слова-ХутровАть и СУмно

Предположительно: хутровАть – 1) выравнивать наружную (внешнюю) или внутреннюю поверхность двери, стены, печи; 2) облицовывать поверхность каким-нибудь материалом для украшения и (или) утепления.
СУмна – скучно, уныло, печально, плачевно и даже страшно.


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 06-04-2014 00:03
Встречалось ли Вам слово сОвсень (сОўсень)?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5291
Добавлено: 06-04-2014 12:11
Встречалось ли Вам слово сОвсень (сОўсень)?

Ага, вот тут повстречалось:

— Ну-ну, здароў быў,— гаворыць Махахей.— Як жа я, зараза ты етакая, соўсень ты балотны, злыдня кавалак, печ растаплю, хату абагрэю, вось паклічу зараз бабу Ганну на цябе...
pdf.kamunikat.org›18714-1.pdf

У нас в Казацких Болсунах перекресток называется РАСКРЭСЫ. А как у вас?

Интересный вопрос. Мне слово РАСКРЭСЫ не помнится. Впрочем, как и употребление слова перекрёсток среди старших поколений коренных жителей сельской местности нашего района. Чтобы сказал об этом kutseb?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1485
Добавлено: 06-04-2014 13:12
Раскрэсы и совсень ня чув. А сумно употреблялось як страшно, хутровать -штукатурить ти выравнивать стену раствором

Слово ПалянИца(кроме полена)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 06-04-2014 19:53
Слово ПалянИца(кроме полена)

Моя бабушка Софья Петровна "паляницай" называла пресную лепёшку, испечённую в печке.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 06-04-2014 20:01
Встречалось ли Вам слово сОвсень (сОўсень)?

Ага, вот тут повстречалось:

— Ну-ну, здароў быў,— гаворыць Махахей.— Як жа я, зараза ты етакая, соўсень ты балотны, злыдня кавалак, печ растаплю, хату абагрэю, вось паклічу зараз бабу Ганну на цябе...
pdf.kamunikat.org›18714-1.pdf


Ну так объясните, какой же смысл имеет слово "сОўсень"?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 06-04-2014 21:01
У нас в Казацких Болсунах перекресток называется РАСКРЭСЫ. А как у вас?

у нас говорили хрящатик, или карастялевка

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 06-04-2014 21:05
Раскрэсы и совсень ня чув. А сумно употреблялось як страшно, хутровать -штукатурить ти выравнивать стену раствором

Слово ПалянИца(кроме полена)

а вот паляница, это надднепрянское слово, в наших краях я такого не слышал, кстати по его произношению можно четко определить не коренного житетеля украины.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 326
Добавлено: 06-04-2014 21:06
слово рахмАный слыхали?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 06-04-2014 21:18
Украинцы говорят поляныця.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 06-04-2014 21:30
как и употребление слова перекрёсток среди старших поколений коренных жителей сельской местности нашего района.


Не может такого быть. Раз есть перекрестки, то должны быть и слова, их обозначающие. У Расторгуева это растанки и ростанки.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 136 137 138  ...... 218 219 220 221 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU