Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 97 98 99  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 11-08-2013 17:39
По-моему, хорошая получилась «бясЕда»

Ну раз так, то не худо было бы и продолжить:
СТЯБЛО, а, сер., діал.

1. Дерев'яний ківш. Він повитягав з казана здоровим, як тарілка, ополоником зварену рибу і склав її в стябло, чи здоровий коряк, в котрому навіть держално було видовбане. Стябло було здорове, як ночви. Кухар зробив з юшки густий росіл, облив ним рибу.., поставив на стіл стябло з рибою, а потім насипав у миску юшки і накраяв хліба (Нечуй-Левицький, II, 1956, 222).

2. Піднос, таця. Свіжа печеня, ковбаси, тетеря.., риба на стяблі, холодець із сули, начинений кендюх.. — всього тут було доволі (Спиридон Добровольський, Очак. розмир, 1965, 426); Саїд Алі поставив піалу на стябло і, нічого не сказавши, встав з килима (Іван Ле, Міжгір'я, 1953, 97).

3. Поміст, дошка в рибальському човні для складання сітей.

Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 809.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 12-08-2013 02:39
Луки, луками а были ище штаны-место встречи двух ровов.

kutseb, слово луки имеет несколько значений, а вот слово штаны, на мой взгляд, обозначает только предмет одежды. И если этим словом обозвали участок местности при соединении рвов, ручьей, речек, то обозначили просто схожесть его со штанами.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 13-08-2013 06:15
мужык и баба
Кем они являются по отношению друг к другу?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 13-08-2013 10:20
Ета як Чаловик и жинка, муж и жена па русски

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 13-08-2013 10:49
Ета як Чаловик и жинка, муж и жена па русски

kutseb, а слова мужык и баба, судя по твоему ответу, немецкие что-ли?
И что значит Чаловик ? Откуда взято?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 13-08-2013 16:24
В Рюхове не спрашивали "Замужем ли ты?",а спрашивали... чаловик(чаловек)у тябе есть? Не говорили...твой муж идет? а говорили...твой чаловек идеть? Наверняка это осталось от украинского языка т.к.сейчас на Украине говорят ...есть чиловик?
(есть муж)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 13-08-2013 18:37
Ета як Чаловик и жинка, муж и жена па русски

Просто "мужык" просто "бабе" никто, а вот "хозяин" "жонке" - это уж муж. Куды ён, туды и йна. У нас строго "хозяин" и никак иначе.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 14-08-2013 09:24
Ну на Украйне кажуть чоловик(Харьков). Я все таки 5 гадов там пракантовався.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 16-08-2013 01:05
Radimich: мужык и баба
Кем они являются по отношению друг к другу?
------------------------------------------
«МужЫк» – слово емкое, конкретное, можно сказать брутальное.
«БАба» – слово многоплановое, полисемантичное.
Мужык – 1) вообще – мужчина, особа мужского пола; 2) (в прошлом) крестьянин, человек, живущий в деревне и работающий на земле, сельский житель; 3) муж бабы (женщины), иногда в этом смысле – чалавек (бел.), хозяин (бел. гаспадар); 4) человек с твердым характером, который сам не пропадет и друзей выручит (настоящий мужык); 5) вообще, мачо, «настоящий полковник»; 6) (неуважительно) грубый, не воспитанный человек, хам.
Баба – 1) вообще – женщина, особа женского пола; 2) (в прошлом) крестьянка, жительница деревни; 2) жена мужыка (бел. жонка), иногда в этом смысле – хозяйка (бел. гаспадыня); 3) мать отца или матери – бабушка, ее муж – дед; 4) вообще старая женщина – бабуля, бабулька; 5) снежная баба, ее «муж» – снеговик; 6) тяжелая болванка для забивания свай, а также ручная долбня для трамбовки грунта; 7) каменная баба – древняя статуя из камня; 8) ромовая баба – кондитерское изделие; 9)баба (неуважительно) о нерешительном, трусливом, не поворотливом мужчине; 10) небольшая колода, которую кладут поперек саней для перевозки длинных бревен; 11) баба-повитуха, повивальная бабка; 12) не баба, а мужык – боевая, смелая, сильная женщина, огонь-баба, гром-баба. Наверное, есть и другие значения.
Источники: детские воспоминания, «Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы», Мн. – 1996, «Словник української мови», Т. 4, 1973 и др.










Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 16-08-2013 09:15
Да, совсем забыл еще про одну бабу, про Бабу Ягу. На роль мужыка для нее подходит Леший (бел. Лесавік), а может быть и Кощей Бессмертный.
А что значит «ягА», и почему она в ступе летает?



Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 16-08-2013 09:36
Да, совсем забыл еще про одну бабу, про Бабу Ягу. На роль мужыка для нее подходит Леший (бел. Лесавік), а может быть и Кощей Бессмертный.
А что значит «ягА», и почему она в ступе летает?

что такое “яга” в словаре Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка:
яга
яга&#769;

1. ж.
1) Злая старуха колдунья как персонаж русских народных сказок; баба-~.

2)

а) перен. разг. Злая сварливая женщина.

б) Страшная, безобразная женщина.

2. ж. местн.
Шуба мехом наружу.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 19-08-2013 17:38
Тут слово такое попало.

Просак. Кажуть "попасть в просак". Што такое ПРОСАК?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 20-08-2013 02:03
Тут слово такое попало.

Просак. Кажуть "попасть в просак". Што такое ПРОСАК?

Инет это подаёт так:
Просак
м. новг. твер. прядильня; крутило, канатный, веревочный стан, на котором сучат, спускают веревки. | *Затруднительное положение, бедушка, где не знаешь, как быть. Он впросак попал, сидит впросаках. Просак (от сучить?), пространство от прядильного колеса до саней, где снуется и крутится бичевка, спускается вервь; если попадешь туда концом одежи, волосами, то скрутит, и не выдерешься; от этого поговорка.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 02-09-2013 18:58
Кто знает слово блИмать.
И лисапЕт.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 03-09-2013 10:46
Кто знает слово блИмать.
И лисапЕт.

tobuhova. лисапЕт, похоже, предшественник моциклЕта.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 33
Добавлено: 03-09-2013 12:27
А лисапедом до сих пор велосипед называют.Чаще,конечно, в шутку.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 03-09-2013 16:48
моциклЕт ,да давно так не назывался.
А блИмать-вспомнили?
Из предложения догадаетесь: Кали едишь на лисапети или моциклети, мошка як попаде у вока,то надо поблимать,чтоб слезкой выкатилась.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 03-09-2013 20:50
По поводу слова блИмать, которое предложила tobuhova и любезно привела поясняющий пример.
БлИмать – 1) очень быстро (как молния) вспыхивать (о каком-нибудь источнике света – лампочке, далекой звезде); 2) моргать глазами – быстро открывать и закрывать глаза.
Рискну предположить, что очень близкое родство с этим словом имеют слова: блименЕ – молния и бликовАть – сверкать (Смоленский словарь), а также и слово пламя.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 03-09-2013 21:11
Да, забыл добавить, что, на белорусском языке молния – блискавИца, блИскаўка, маланка.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 04-09-2013 17:10
изначально блимать вспомнилось,как моргать не обязательно быстро.Блимни,блимани,поблимай значение одно- моргать.
А к молнии или маланни тоже относилось ,но уже в значении сверкнула.

А знаете слово порЫстики?

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 97 98 99  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU