|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Сатсанг / Вахта / Мысль дня |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 31 32 33 ...... 44 45 46 47 Next>> |
Автор | Сообщение |
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 12-07-2013 21:34 |
Понедельник, 8 Июля, 2013 Цитата There is no use in asking a doctor to advise you about the plans for the building you propose to raise, nor is it wise to ask an engineer to assuage the pain. Go to the proper Guru and learn from him the cardinal principles to guide your lives. Take time to understand, internalize and practice what is your code of conduct, what does it allow, what does it condemn, why should it be followed? You must evolve your own code of conduct (Athma Dharma) centred on the Divine, appropriate to your situation, which is based on the firm belief on the omnipresence and omnipotence of the Divine Self which pervades the entire Universe. -BABA Нет смысла спрашивать совета у врача о планировке дома, который вы собираетесь строить, и так же неразумно просить облегчить боль инженера. Обращайтесь к надлежащему Гуру и учитесь у него главным принципам, которые будут направлять вашу жизнь. Найдите время, чтобы понять, усвоить и применять на практике свод законов морали; что они позволяют, что осуждают, почему нужно им следовать? Вы должны развивать свой собственный, соответствующий вашему положению, кодекс поведения, сконцентрированного на Божественном (Атма Дхарму), основанный на твердой вере в вездесущность и всемогущество Божественного Я, пронизывающего всю Вселенную. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 12-07-2013 21:36 |
Вторник, 9 Июля, 2013 Цитата Set right your habits, purify your conduct and cleanse your behavior. Even one bad habit can destroy all health, happiness, charm and joy. Control yourself and do not yield to the temptations of friends or social conventions and become prey to bad habits. The body is the temple of the Lord. Keep it in good and strong condition. Also be aware that it can be damaged from qualities such as anger, hatred and greed, or from sloth, sleep and inactivity. When you get angry and/or violent with anyone, quietly repeat the Name of the Lord to save you from your anger. Drink a glass of cold water, or lie down in a bed until the fit of fury passes through. When you are angry, you abuse another and the other person does the same, so tempers rise and heat is generated which causes lasting injury. Five minutes of anger can damage five generations of relationship, so be careful. -BABA Приведите в порядок свои привычки, очистите своё поведение и образ жизни. Даже одна плохая привычка может разрушить всё ваше здоровье, счастье, радость и очарование. Контролируйте себя и не поддавайтесь искушениям от друзей или общества, так называемого общественного мнения, становясь жертвой той или иной дурной привычки. Тело – это храм Бога, сохраняйте его здоровым и сильным. Также не забывайте, что ему могут навредить такие качества как гнев, ненависть и жадность, а также праздность, сонливость и бездеятельность. Когда вы сердитесь или злитесь на кого-то, начните тихо повторять Имя Господа, чтобы преодолеть эти чувства. Выпейте стакан холодной воды или полежите, пока приступ ярости не пройдет. Когда вы сердитесь, вы оскорбляете другого, и он делает то же самое, раздражение растёт, переходит в гнев, и можно нанести рану, которая не заживет очень долго. Пять минут гнева могут разрушить отношения на пять поколений вперед, так что будьте осторожны. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 12-07-2013 21:37 |
Среда, 10 Июля, 2013 Цитата Spend your time in the contemplation of the beauties of Nature that are spread out before you in the earth and sky. Enjoy the green expanses of the crops, cool breezes that waft contentment and joy, the panorama of coloured clouds, the music of the birds, etc. Sing the glory of God as you walk in Nature, along the bunds of the fields and the banks of the canals. Avoid polluting the air with vengeful boasts. Do not spend time in hateful talks when you see God has created such wonderful evidences of love! Living in these placid surroundings, you should not disturb the sky with your shouts and curses. Any seed needs water and manure to grow and yield a rich harvest. So too, the tiny sapling of spiritual yearning for liberation from bondage also needs water and manure. Just a wise farmer will care for his crops dearly, you must take care of your habits to reap the harvest of liberation. -BABA Проводите свое время в созерцании красот природы, раскинувшихся перед вами на земле и на небе. Наслаждайтесь зелёными просторами полей, прохладным ветерком, приносящим спокойствие и радость, панорамой причудливых облаков, щебетом птиц и т.д. Пойте славу Богу, когда гуляете на природе, вдоль дамб полей и по берегам каналов. Не загрязняйте пространство мстительным хвастовством. Не проводите время в разговорах, полных ненависти, когда вы видите такие прекрасные свидетельства любви, созданные Богом! Живя в этом мирном окружении, не тревожьте покой неба своими криками и проклятиями. Каждое семя нуждается в воде и удобрении, чтобы вырасти и дать богатый урожай. Точно так же и крошечный росток духовного стремления к освобождению от рабства нуждается в воде и удобрении. Как мудрый земледелец нежно заботится о своем урожае, так и вы должны следить за своими привычками, чтобы собрать урожай освобождения. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 12-07-2013 21:38 |
Четверг, 11 Июля, 2013 Цитата A millionaire pays income tax with tears in his eyes. A headmaster joyfully gives up the furniture and laboratory appliances of the school when he is transferred to another place. Why? Because the headmaster knows and believes that he is only the caretaker, and is not the owner. They are not attached to these articles, for they know that these belong to the Government. So too, every one of you must feel that your family, your house, your fields, your car are all the Lord’s property. You are just a trustee and must be ready to give them up without murmur, at a moment’s notice. Sacrifice does not mean that you should not attach value to things. You must indeed care for everything. But remember, that all of them are transient and the joy they give is very trivial and temporary. Know their real worth, do not overestimate them and develop attachment to them. -BABA Миллионер платит налог со своих доходов со слезами на глазах. Директор с радостью оставляет мебель школы и школьное лабораторное оборудование, когда его переводят в другое место. Почему? Потому что он знает и верит, что он всего лишь сторож, а не владелец всего этого. У него нет привязанности к этим вещам, т.к. он знает, что вещи принадлежат государству. Так же и каждый из вас должен почувствовать, что ваша семья, ваш дом, ваша земля, ваша машина – все это является собственностью Бога. Вы только управляющий и должны быть готовы безропотно отдать всё обратно в любую минуту. Жертва не означает, что вы не должны придавать ценность вещам. На самом деле, вы должны заботиться обо всем. Но помните, что всё это временно, и радость, которую дают вещи, недолговечна и очень незначительна. Знайте их истинную ценность, не переоценивайте их и не развивайте к ним привязанность. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 12-07-2013 21:39 |
Пятница, 12 Июля, 2013 Цитата This Asthipanjaram (skeletal cage or body) is the Hasthinapuram, where we have the blind king, Dhritharaashtra, the symbol of ignorance as well as Yudhishthira, the symbol of wisdom. Let the forces of Yudhishthira win, with the help of Shri Krishna, the Lord. Let the tongue that is accustomed to the bitterness of the neem fruit of worldly triumphs and disasters taste the honey of Namasmarana (Remembering the Lord’s Name). Experiment with this for some time sincerely and steadfastly and you will be surprised at the result! You can feel a significant improvement in peace and stability in you and around you. Learn this easy lesson, get yourself immersed in joy and let others also share that joy with you. -BABA Костяк нашего тела (Астхипанджарам) является городом Хастинапуром, в котором живет и слепой царь Дхритараштра, символ невежества, и Юдхиштхира – символ мудрости. Позвольте силам Юдхиштхиры при помощи Шри Кришны, Господа, одержать победу. Пусть язык, привыкший к горькому вкусу мирских побед и несчастий, испробует сладкий мед постоянного повторения имени Господа (Намасмараны). Испытайте это в течение некоторого времени, искренне и настойчиво, и вы удивитесь результату! Вы сможете почувствовать значительное улучшение в своем состоянии - умиротворенность и спокойствие как внутри, так и вокруг себя. Выучите этот простой урок, погрузитесь в радость и позвольте остальным также разделить эту радость с вами. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 13-07-2013 20:17 |
Суббота, 13 Июля, 2013 Цитата The last day of a Saptaha (seven-day discourse) is called Samaapthi. That word means, according to most people, the final function; but it has a more profound meaning too. Samaapthi means the attainment (Aapthi) of the Samam (Divine or Brahman). That is the final fruit of Shravana, Manana and Nidhidhyasana (Listening, Recapitulation and Assimilation) of key spiritual truths and lessons from discourses. In the worldly sense, it means the conclusion of a period of time. In the spiritual sense, it means transcending time! The lesson that all spiritual discourses wish to convey is that you must give up your pursuit of sensory objects, if you seek lasting peace and joy. Material wealth brings along with it, not only joy but grief as well. Accumulation of riches, multiplication of wants will lead only to alternation between joy and grief. Attachment is the root of both joy and grief. Detachment is the saviour. -BABA Последний день семидневного слушания лекций (Саптаха, т.е. "неделя") называется Самаапти. Это слово означает "окончательное действие", но оно имеет и более глубокое толкование. Самаапти означает достижение (Аапти) Божественности (Сама), т.е. Брахмана . Это окончательный плод слушания духовных уроков и дискуссий, размышления над ними и погружения в них. В мирском смысле оно означает заключительный период времени, в духовном - за границами времени (превосходя время)! Каков же итог и суть всех этих бесед? Если человек ищет постоянного спокойствия и счастья, он должен отказаться от погони за чувственными объектами. Материальные блага несут с собой не только счастье, но и горе. Накопление богатств, умножение желаний приводят лишь к чередованию счастья и горя. Привязанность - это корень как радости, так и горя, непривязанность - спасение. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 15-07-2013 21:42 |
Воскресенье, 14 Июля, 2013 Цитата The whole world is very agitated and full of discontent, anxiety and fear; filled with petty faction and hatred. In order to calm and silence it, you must have enthusiasm and courage. When defeat and disappointment stare you in the face, you must not give way to weakness or despondency. Never condemn yourself as inferior or useless. Analyze the defeat and find out the reasons in order to avoid it the next time. You are not zeroes, you must become Heroes! You should have the muscles of iron and nerves of steel. Then your resolution itself will generate the necessary confidence and you will win over the opposition. For the crop of life, courage and confidence are the best pesticides and manure. Be like lions in the spiritual field, rule over the forest of senses and roam fearlessly with full faith in victory. -BABA Весь мир очень возбуждён и полон недовольства, тревог и страха; наполнен мелкими раздорами и ненавистью. Для того, чтобы обрести покой и тишину, вам необходимо иметь энтузиазм и мужество. Потерпев поражение и разочарование, вы не должны поддаваться слабости или унынию. Никогда не допускайте мысли о собственной никчемности или бесполезности. Анализируйте поражения и выявляйте их причины, чтобы избежать их в следующий раз. Вы не нули, вы должны стать героями! Вы должны иметь стальные мускулы и железные нервы. Тогда ваша твёрдость (решимость) сама создаст необходимую уверенность, и это обеспечит победу. Для урожая жизни мужество и уверенность являются лучшим удобрением и пестицидом. Идя по духовному пути, будьте подобны львам, властвуйте над джунглями чувств и бесстрашно продвигайтесь с полной верой в победу. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 15-07-2013 21:44 |
Понедельник, 15 Июля, 2013 Цитата A thirsty passenger asked the water carrier at an up-country railway station in India whether the leather bag in which they were serving water was clean. The reply the passenger received was, “As regards cleanliness, all I can say is that the bag which contains the water is cleaner than the bag which takes it in!” This statement conveys an important lesson. You must care more for the cleanliness of your mind and intellect than that of the external body. Instead of criticising others and finding fault with the actions of others, subject yourself to vigilant scrutiny. Understand your motives and actions in a deep manner and invest time in correcting your own faults. Do not be like the dancer who blamed the drummer for the wrong steps. -BABA На одной из железнодорожных станций в Индии испытывающий жажду пассажир спросил водоноса, чист ли его бурдюк с водой. Водонос ответил: «Что касается чистоты, всё, что я могу сказать, это то, что мешок с водой чище, чем тот который её примет!». Это заявление передаёт важный урок. Вы должны больше заботиться о чистоте вашего ума и интеллекта, чем о внешней чистоте тела. Вместо того чтобы критиковать других и искать ошибки в их поступках, бдительно следите за собой. Хорошо разберитесь в своих собственных мотивах и поступках и исправьте свои собственные ошибки. Не уподобляйтесь танцору, перекладывающему вину на барабанщика за свои неверные движения. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 16-07-2013 21:16 |
Вторник, 16 Июля, 2013 Цитата In the dark night, the Moon can be seen through its own light only. The Lord is all Love, so He can be seen only through Love. He is Sathyam and Nithyam (Truth and Eternal), and is beyond all falsehood (Mithya). When the dust settles upon the glass of the lantern, it dims its light. Attachment to sensual objects and to the pleasure they give (Vyamoha) is the soot that dims the light of love in your heart. Remove the delusion and the fact that you have become old or diseased, or that you are weak and debilitated. Do not count the years and grieve over advancing age and shudder like cowards afraid of death. Remember, despondency is hell, elation is heaven. Have always some work to do and do it so well that it grants you joy! -BABA Тёмной ночью Луну можно видеть только благодаря её собственному свету. Господь это только Любовь, потому Его можно увидеть только с помощью Любви. Он – Сатьям и Нитьям (Истинный и Вечный), и за пределами всего ложного (митья). Пыль, покрывающая стекло фонаря, делает его свет тусклым. Привязанность к объектам чувств и удовольствие от обладания ими (вьямоха) – это копоть, которая ослабляет свет любви в вашем сердце. Отбросьте заблуждение и то обстоятельство, что вы стары или больны, что вы немощны и беспомощны. Не считайте года и не огорчайтесь их росту, не дрожите как трус от страха смерти. Помните, что уныние (отчаяние) это ад, а восторг - небеса. Старайтесь всегда быть занятыми и делайте свою работу так хорошо, чтобы она приносила радость. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 19-07-2013 14:46 |
Среда, 17 Июля, 2013 Цитата Foolishness, egoism and sheer ignorance are the root-causes of misery. The eye, the ear and the tongue lead people to anger and malice, instead of making them the messengers of peace and harmony. Intellect is the root of pride and envy. Lord Vishnu is called Lord Jagannatha at Puri. Lord Shiva is Vishweshwara, the Lord of Universe at Kashi. Vishnu is Gopal (protector of cows) and Shiva is Pashupathi (master of cows). Where is the room for rivalry between those who worship Shiva and Vishnu? Still the innate urge to fight comes up in the heart of people and they use the Names of the Lord as excuses for provoking the fights they relish. Stay away from these instincts. -BABA Глупость, эгоизм и явное невежество - вот причины сегодняшних несчастий человека. Глаза, уши и язык ведут человека к беспокойству и злобе, вместо того чтобы сделать его посланником мира и гармонии. Интеллект - это корень гордыни и зависти. Господа Вишну почитают Господом Джаганнатха (Господом Вселенной) в Пури. Господь Шива почитается Вишвешварой - Господом Вселенной - в Каши. Вишну - это Гопал (защитник коров), и Шива - Пашупати (владыка коров). Где здесь место для соперничества между теми, кто поклоняется Шиве и Вишну? Тем не менее сердце людей захватывает врожденное стремление борьбы, и они используют имена Господа, как оправдание для провоцирования борьбы, которой они наслаждаются. Держитесь подальше от этих инстинктов. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 19-07-2013 14:47 |
Четверг, 18 Июля, 2013 Цитата The attachment to sensual objects and to the pleasure they give is like the soot that sticks to the inside of the chimney and dims the light. Clean the chimney by namasmarana (repetition of the Lord’s name) every day and the flame will shine for you and others. Also do good deeds and be in good company. Proper atmosphere is very essential for the development of a spiritual aspirant. That is why spiritual seekers in the past left their homes and lived in the hermitages maintained by the sages. This is akin to keeping a pot of water immersed in water. That way, the water in the pot will then not be lost through evaporation. Therefore be careful, that the success you have won in the promotion of virtue, in the conquest of baneful habits and in the assumption of regular disciplines, are not frittered away by trite company, loose talk, cynical criticism or lackadaisical effort. -BABA Привязанность к объектам чувств и удовольствиям, которые они доставляют, подобны копоти, налипающей изнутри на стекло лампы и затемняющей свет. Каждый день очищайте стекло лампы с помощью намасмараны (повторения Имени Бога), и пламя будет светить вам и всем остальным. Также делайте хорошие дела и находитесь в хорошей компании. Правильная атмосфера очень важна для духовного искателя. Вот почему в прошлом духовные искатели покидали свои дома и жили в скитах, которые содержали мудрецы. Это подобно держанию сосуда с водой в воде. Таким образом, вода не будет испаряться из сосуда. Поэтому будьте осторожны, чтобы тот успех, который вы завоевали посредством поощрения добродетелей, победы над вредными привычками и регулярного выполнения духовной практики, не был растрачен по мелочам в банальном общении, безответственной болтовне, циничной критике или апатичной деятельности. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 19-07-2013 14:48 |
Пятница, 19 Июля, 2013 Цитата For you to relish the dish (pappu) it must have enough salt (uppu). But if you add a little extra, it spoils the dish. So too, life becomes very difficult to bear, if you have too much of desire. Limit your desires to your capacity and even among them, have only those that will grant you lasting joy. Do not run after fashion and public approval and strain your resources beyond repair. Also stick to your own code of conduct (dharma) that regulates your life or the stage you have reached. Do not place your needs and joy first. Consider the joy of others as more important than your own. Respect elders and cultivate cordiality between brothers and sisters, teachers and students, employers and employees. Respect the culture of your land and bring honour to the land you were born in and live in. Nourish your parents, revere them. If you do so, the Lord of the Universe will guard you against harm. -BABA Чтобы вы наслаждались кушаньем (паппу) в нём должно быть достаточно соли (уппу). Но если вы добавите соли ещё немного, это испортит блюдо. Точно так же жизнь становится очень трудной, если у вас слишком много желаний. Ограничивайте свои желания в соответствии со своими возможностями и даже среди этих желаний имейте только те, которые приносят вам постоянную радость. Не гоняйтесь за модой и общественным признанием и не выходите за пределы своих возможностей, не расточайте свои ресурсы до таких пределов, когда их невозможно будет восстановить. Также придерживайтесь своих собственных норм поведения (дхармы), которые регулируют вашу жизнь или соответствуют тому уровню, которого вы достигли. Не выдвигайте на первый план свои нужды и удовольствия. Считайте радость других важнее собственной. Уважайте старших и развивайте тёплые дружеские чувства между братьями и сёстрами, учителями и учениками, начальниками и подчинёнными. Уважайте культуру своей страны и принесите уважение стране, в которой вы родились и в которой живёте. Заботьтесь о своих родителях, уважайте их. Если вы будет поступать так, Господь Мира будет защищать вас от бед. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 20-07-2013 22:06 |
Суббота, 20 Июля, 2013 Цитата A true devotee will have no eye on the profit of any kind that can be derived from their service. If you quarrel with your spouse and desist from food for a day, that does not count as fasting in the book of God. Also praising one God as great and decrying another is incorrect. Any of these acts reflect the fact that you are unaware of the elementary rules of spiritual discipline. Dhana (wealth) is the currency of the world. Sadhana (Spiritual Practice) is the currency of the spirit. Be an example to others through your conduct - sweet speech, humility, reverence to elders and steadfastness in truth and faith. This way you will influence more people into practicing spirituality; it is better than establishing societies, collecting donations or running temples. The Lord looks for sincerity, simplicity and steady joy in the contemplation of His Name and Form. -BABA Истинный преданный не будет ожидать какой-либо выгоды от служения, которое он совершает. Если во время воздержания от пищи вы ссоритесь со своим супругом, в Книге Господа это не засчитывается как пост. Также восхвалять одно Имя Бога, преуменьшая при этом значение другого, неправильно. Любое из этих действий свидетельствует о том, что вы не знаете элементарных правил духовной дисциплины. Дхана (богатство) является валютой материального мира. Садхана (духовная практика) - валюта духовного. Будьте примером для других в своём поведении – приятной манерой речи, скромностью, почитанием старших, стойкостью в вере и истине. Таким образом, вы вдохновите больше людей на выполнение духовной практики; это лучше, чем организовывать общества, собирать пожертвования или содержать храмы. Господь ищет нашей искренности, простоты и постоянной радости от созерцания Его Имени и Формы. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 21-07-2013 20:13 |
Воскресенье, 21 Июля, 2013 Цитата Human beings are a mixture of Divinity, Demon and Human (Daiva, danava and manava). The wickedness of the ogre can be overcome by the quality of mercy and charity (daya), sympathy and empathy. Pride can be overcome through self-control (dama), detachment, and renunciation; Egoism can be overcome by following the code of conduct (dharma) prescribed by the impartial sages, and by channelizing your instincts and impulses into fruitful action. When these three Gunas are thus sublimated, Manava (human) is transformed into Madhava (God). Make the best use of your Guru. Acquire from Him the skills for winning peace of mind and bliss (shanti and santosha), the Grace of God, the lessons of spiritual practice (Sadhana), and the fruits of good and holy company (sathsang); do not fritter away your energy and time, seeking sensory satisfaction in ungodly company. -BABA Человеческое существо - это смесь божественного, демонического и человеческого (дайавы, данавы и манавы). Злобность чудовища может быть преодолена милосердием (дайя), состраданием, сочувствием и сопереживанием; гордыня преодолевается через самоконтроль (дама), непривязанность и самоотречение; эгоизм может быть побеждён следованием дхарме, предписанной беспристрастными мудрецами, преобразовавшими свои инстинкты и побуждения в плодотворную деятельность. Когда эти три Гуны возвышаются (очищаются, преобразуются) таким образом, Манава (человек) превращается в Мадава (Бога). Используйте вашего Гуру наилучшим образом. Получите от него мастерство достижения мира и радости (шанти и сантоши); милость Господа, уроки духовной практики (садханы) и плоды святого общения (сатсанга). Не растрачивайте свою энергию и время, ища удовлетворения чувственных удовольствий в безбожном обществе. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 26-07-2013 22:31 |
Понедельник, 22 Июля, 2013 ГУРУПУРНИМА Цитата This holy full moon day is called Vyaasa Poornima, and must be celebrated with prayer and contrition which alone can cleanse the heart, and not by feasting or fasting, which affects only the body. Today the moon shines bright, cool and full, without any hindrance. The mind of a human is compared to the moon, for it is as wayward as the moon with its swing from brightness to darkness. Your mind must be bright, effulgent and cool always. Two statements give you the gist of all the eighteen Puranas composed by sage Vyaasa. “Do good to others; avoid doing harm". These are the cure for the disease of suffering from joy and grief, honour and dishonour, prosperity and adversity, and all the dual throng that bother you and deprive you of equanimity. Follow the path shown by your Guru. Even Vyaasa can only show you the road. You have to traverse it alone. -BABA Этот священный день полнолуния носит название Вьяса Пурнима, и его нужно отмечать в молитве и покаянии, именно это может очистить сердце, а не застолье или пост, оказывающие влияние только на тело. Сегодня полная Луна, и ничто не мешает ей светить ярким и прохладным светом. Ум человека сравнивают с Луной, так как он также своенравен, как и Луна с её колебаниями от света к темноте. Ваш ум должен быть всегда ясным (светлым), сияющим и прохладным. Два утверждения передают суть всех восемнадцати Пуран, составленных мудрецом Вьясой: «Делайте другим добро, избегайте причинения вреда». Это лекарство от болезненных страданий, причиняемых счастьем и горем, честью и бесчестьем, преуспеванием и бедностью и тому подобными парами, которые беспокоят человека и лишают его равновесия. Следуйте пути, указанному вашим Гуру. Даже Вьяса может лишь показать вам путь. Пройти его вы должны сами. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 26-07-2013 22:32 |
Вторник, 23 Июля, 2013 Цитата Why are you put-off when you see wrong? Why are you provoked to react or respond when you see evil? Remember, evil has in it the potential to become good and good has in it the liability to turn evil! There is no fire without a wisp of smoke; there is no smoke, without a spark of fire. No one is fully wicked, fully infallible or fully perfect. Take the world as it is, never expect it to conform to your needs or standards. The treasure that is undoubtedly the most precious in the universe is the quality of equanimity and unruffled-ness (shantham). Practise this and make it your natural reaction. The Goddess of Victory smiles only on the heroic, those who make lions of themselves; those resilient, brave and self-confident warriors. If you secure the Grace of the Lord, then you will be reinforced with so much strength, that you can carry out even the most difficult tasks. -BABA Почему вы огорчаетесь, когда видите что-то неправильное? Почему вы выходите из себя и болезненно реагируете, когда видите что-то плохое? Помните, что плохое несет в себе скрытую возможность стать хорошим, а хорошее может обернуться плохим! Нет огня без дыма, и нет дыма без огня. Нет ни абсолютно порочных людей, ни абсолютно безгрешных или совершенных. Примите мир, как он есть, никогда не ждите, что он будет соответствовать вашим стандартам и потребностям. Вне всяких сомнений самым ценным сокровищем во всей Вселенной является невозмутимость и спокойствие (шантам). Развивайте в себе это качество и сделайте его вашей естественной реакцией. Богиня Победы улыбается только героям, тем, кто отважен, как лев, неунывающим и уверенным в себе воинам. Если вы добьетесь Милости Бога, вы станете настолько сильны, что сможете перенести даже самые тяжелые испытания. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 26-07-2013 22:34 |
Cреда, 24 Июля, 2013 Цитата Often people seek health, not for its own sake, but to cure or prevent an illness. For illness means lots of grief, so everyone is after health, and health means joy. Truly speaking, everyone’s native element is joy. When you are calm, you are naturally happy and you experience peace and contentment (Anandam, Prema and Shanthi). Just like a fish which is thrown out on the bank of the lake wriggles and struggles to enter the water again, every being is struggling to win calmness, peace, contentment and joy, every single day in their lives. Each and every one of you can win joy, only through your own efforts. Happiness is an inner treasure; the best way to win it is by practising detachment and discipline. If you want to build a plan to live joyfully, you must first plan for Peace and Contentment as the essential building blocks. -BABA Часто здоровье нужно человеку не ради самого здоровья, а чтобы вылечить болезнь или избежать ее. Так как болезнь означает много страданий, все стремятся к здоровью, здоровье приносит радость. На самом деле радость присуща каждому от рождения. Когда вы спокойны, вы счастливы, вы испытываете умиротворение и удовлетворение (Ананду, Према, Шанти). Точно так же как рыба, выброшенная на берег озера, изо всех сил стремится попасть обратно в воду, каждое живое существо каждый день своей жизни стремится обрести умиротворение, покой, удовлетворение и радость. Каждый из вас может обрести радость только через собственные усилия. Счастье - это внутреннее сокровище; лучшим способом его достижения является практика непривязанности и дисциплины. Если вы хотите прожить счастливую жизнь, вам необходимо сначала составить план достижения покоя (мира) и удовлетворения, которые являются главными опорами этого здания. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 26-07-2013 22:35 |
Четверг, 25 Июля, 2013 Цитата You may be sitting on a soft cushioned sofa in a safe, air-conditioned room, but your heart may be burning with unspeakable anxiety, distress and fear. The body is akin to the cart and the mind is the horse. Now people give first place to the cart. The body and its needs are given more importance. This is incorrect. The sages have known the mine of bliss in the human heart, and have discovered methods to develop and excavate it. They have clearly spelt out that if Mother Earth (Bhoo-Matha), one’s physical mother (Nija-Matha), the sacred cow (Go-Matha) and Mother Scriptures (Veda Matha) are revered, nourished and fostered and used as best as they should, then happiness is certain and liberation is assured. -BABA Вы можете сидеть на мягком диване в безопасной комнате с кондиционером, но при этом ваше сердце может сгорать от невыразимой тревоги, печали и страха. Тело можно сравнить с телегой, а ум – с лошадью. Сегодня люди на первое место ставят телегу. Больше всего внимания уделяется телу и его потребностям. Это неправильно. Древние мудрецы знали, что источник блаженства находится в человеческом сердце, и открыли способы его развития и расширения. Они ясно изложили, что если Мать-Земля (Бху-Мата), физическая мать (Нийа-Мата), священная корова (Го-Мата) и Мать Святых Писаний (Веда-Мата) почитаются, лелеются и используются наилучшим образом, то счастье и освобождение обеспечены. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 26-07-2013 22:36 |
Пятница, 26 Июля, 2013 Цитата Illusion (maya) envelops the good with the blemish of the bad. It makes evil glitter with the shine of the good. Discriminate to the best of your capacity and develop your capacity to discriminate. Struggle to win, that is the best that you can do. Your conscience knows well the source of joy and happiness. It will prod you towards the right path. You must take it as your guide and not disobey it, every time it contradicts your whim or fancy. There is no need for you to retire into a forest or a cave to know your inner Truth and to conquer your lower nature. As a matter of fact, you have no choice to exercise your vices there, so the victory achieved there may not be genuine or lasting. Be in the world, yet away from its tentacles. This is the victory for which you deserve congratulations. -BABA Иллюзия (майя) скрывает добро под покровом зла и заставляет сиять зло светом добра. Сделайте все возможное, чтобы отличать одно от другого, развивайте способность различения. Боритесь до победного конца, это – лучшее, что вы можете сделать. Ваша совесть хорошо знает истинный источник радости и счастья. Вы должны принять её в качестве своего проводника и прислушиваться к ней, даже если ваши капризы будут ей противоречить; она поведет вас по правильному пути. Чтобы познать Истину в себе и подчинить свою низшую природу, совсем не обязательно уходить в лес или уединяться в пещере. В уединении у вас не будет поводов для гнева, и достигнутая победа может оказаться кратковременной или вовсе мнимой. Выиграйте сражение, не уходя от мира, будьте в миру, но не попадайте в его щупальца. И тогда это будет победа, за которую вы заслужите искренние поздравления. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 21:56 |
Суббота, 27 Июля, 2013 Цитата Have faith in the Lord or the Divine Spark within you, it will vitalize you. Some people bargain with God, they promise to give Him costly articles or their own hair if a certain illness is cured or a certain calamity is averted. Lord Venkateshwara or any other form of the Lord does not need your hair. Shaving off your hair indicates that you have lost the delusion that physical beauty alone counts. You take the effort to make yourself wilfully ugly and demonstrate that it is inner charm and harmony that really matters. The hero is he who does not beg or cringe or flatter or fawn. He knows that the Lord knows best. If it is His will, He will grant food and raiment; if not, let His will prevail. That is the path of absolute surrender. -BABA Имейте веру в Бога и в Божественность внутри вас, это будет давать вам силы. Некоторые люди торгуются с Богом, обещая сделать Ему дорогое подношение в виде собственных волос, если будет вылечена какая-нибудь болезнь или устранено какое-нибудь несчастье. Господь Венкатешвара или любая другая форма Бога не нуждается в ваших волосах. Сбривая ваши волосы, вы должны показать, что преодолели иллюзию того, что значение имеет только физическая красота. Вы совершаете это действие, сознательно уродуя себя, чтобы доказать, что в действительности значение имеет только внутреннее очарование и гармония. Герой тот, кто не выпрашивает, не раболепствует, не льстит и не пресмыкается. Он знает, что Господу видней. Если на то будет Его воля, Он даст еду и одежду, если нет, пусть свершится Его воля. Таков путь абсолютного предания себя Богу. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 21:58 |
Воскресенье, 28 Июля, 2013 Цитата There have been many manifestations of the Lord in Bharath. For teachers have to be present where schools are and where children eager to learn are found. You cannot have the teachers in one place, and the school in another; the blackboard in one place and the bell in another. There are mica mines near Gudur; you cannot ask why they are not found near Peddhapuram. It is so, that is all. So too in India, there is a rich mine of spirituality and so engineers have to come here to operate it, extract it and prepare it for use. That is the reason why more manifestations of the Lord appear here. The atmosphere here is also conducive for the practical application of new modes and methods of extraction and use for the benefit of all humanity. -BABA Господь являл Себя в Бхарате множество раз. Ведь учителя появляются там, где есть школы и где имеются жаждующие знаний ученики. Не бывает так, чтобы учителя были в одном месте, а школа - в другом; школьная доска - в одном месте, а звонок - в другом. Близ Гудура есть залежи слюды; никто не спрашивает, почему их не нашли в Педдапураме. Так сложилось, вот и все. Так, в Индии имеются богатые залежи духовности, поэтому инженеры должны приходить сюда , чтобы работать с ней, извлекать ее и подготавливать ее к использованию. В этом причина того, почему большинство Божественных манифестаций появляется здесь. Атмосфера здесь также способствует практическому применению способов и методов по обнаружению духовности и ее использованию на благо всего человечества. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 21:59 |
Понедельник, 29 Июля, 2013 Цитата Even the best of doctors cannot save a person, when death calls. Everyone has to necessarily respond to the call, whether they are a bride or bridegroom on a ceremonial seat or on a pilgrimage to a holy place. Death brooks no delay, death accepts no excuse. Tears do not move its heart, nor can threats keep it away. So plant the seed of any one of His thousand names that appeals to you, in the well-prepared soil of your heart. Let it sprout in the silence there. Water it with love and service to fellow beings; guard it against pests and cattle, which are the outward dragging emotions and passions. You can do this by erecting the fence of repetition of the divine name and meditation (japa and dhyana). Then, you can reap the harvest of bliss (Anandam). -BABA Когда звучит зов смерти, даже лучшие из врачей не в состоянии спасти человека. Каждому придется в обязательном порядке ответить на этот зов, будь это невеста или жених в кресле для церемониальных действ либо в паломничестве к священному месту. Смерть не терпит отсрочек, смерть не принимает отговорок. Слезы не трогают ее сердце, и никакие угрозы не могут помешать ей приблизиться к вам. Поэтому посадите семя любого из тысячи Его имен, которое вам по душе, в хорошо подготовленную почву своего сердца. И пусть оно там прорастет тишине. Поливайте его любовью и служением к другим существам; берегите его от вредителей и скота, коими являются толкающие вас вовне эмоции и страсти. Вы можете осуществить это путем возведения забора в форме повторения божественного имени и медитации (джапы и дхьяны). И тогда вы сможете пожать урожай блаженства (Ананды). |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:03 |
Вторник, 30 Июля, 2013 Цитата If only the culture which is based on the Vedas and expounded in the Ramayana and the Bhagavatha, is practised with a true understanding of its value, people can ensure for themselves perpetual joy or bliss. The Vedas exhort: Sathyam Vada; Dharmam Chara (Speak the truth; practise righteousness). What is Sathyam and Dharmam? The Ramayana and the Bhagavatha reveal this knowledge through story and example so that anyone, however poor or illiterate they may be, can understand, practice it and benefit by it. Grief is the illness; it has to be cured. The medicine is prescribed in the Vedas; it is taught in the scriptures; it has to be discovered and taken in; then the experience of bliss will certainly follow. Of this, there is no doubt. -BABA Только в том случае, когда культура, основанная на Ведах и изложенная в Рамаяне и Бхагавате, практикуется с истинным пониманием ее значения, люди могут обеспечить себе непреходящую радость и блаженство. Веды наставляют: Сатьям Вада Дхармам Чара - говори Истину (Сатьям), практикуй Дхарму (Праведность). Что такое Сатья и Дхарма? Рамаяна и Бхагавата раскрывают это знание через истории и примеры, так чтобы каждый, каким бы бедным или неграмотным он ни был, мог их понять и практиковать, и получить от них пользу. Печаль – это болезнь, которая должна быть излечена. Необходимое лекарство предписано Ведами, ему обучают писания, его следует найти и начать принимать, и тогда за этим обязательно последует переживание блаженства. В этом нет никакого сомнения. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:05 |
Среда, 31 Июля, 2013 Цитата The women of a country should be happy, healthy and holy. Every woman has a very crucial role to play in their individual uplift and the uplift of their homes and societies around them. Young girls and women alike should learn the technique of mental calm, social harmony and contentment with their livelihood. They should also know that joy can be attained only through service to those in need and in distress without any expectation of the benefits that may follow from the kindness shared. They should learn to lay aside the egoism that poisons the service activities. Even those serving for years tend to extol and promote themselves as the founders of institutions and guardians of the poor and needy. The benefit and joy from any act of service is the act itself. The fruit of service is the removal of egoism, not its multiplication. -BABA Женщины страны должны быть счастливы, здоровы и святы. Каждая женщина играет чрезвычайно важную роль как в собственном духовном развитии, так и в развитии своих семей и общества в целом. Молодые девушки и женщины должны учиться методам достижения покоя ума, гармонии общения и удовлетворенности уровнем жизни. Они также должны знать, что радость может быть достигнута только через служение нуждающимся и страдающим без малейшего ожидания вознаграждения за свою доброту. Они должны научиться отказываться от эгоизма, который отравляет деятельность служения. Даже те, кто уже много лет вовлечен в служение, имеют тенденцию восхвалять и продвигать самих себя в качестве основателей учреждений и благотворителей бедных и нуждающихся. Польза и радость от любого акта служения – в самом этом действии. Плод служения – устранение эгоизма, а не его умножение. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:06 |
Четверг, 1 Августа, 2013 Цитата The first step in samskara (refinement) is to remove dirt from the mind. Know that envy is the stickiest dirt. You must be happy, when people around you are happy. That is the true test. The Ramayana says that Lord Rama was happy when joyous events happened to others around, as if they happened to Him. Krishna describes Arjuna as An-asuya (envy-less). What a great compliment to receive from the Master Himself! That is why Lord Krishna taught the mysteries of spiritual discipline to Arjuna. Have deep Love for the Lord. But be very careful not to become depressed with envy when others also love Him or get His attention and become attached to Him. Always be vigilant to have love without envy. -BABA Самскара (усовершенствование) означает, в первую очередь, устранение всего нечистого из ума. Поймите, каким врагом является эта налипшая грязь! Вы должны быть счастливы, когда люди вокруг вас счастливы. Это истинное испытание. В Рамаяне говорится, что Господь Рама был счастлив, когда радостные события происходили в жизни окружающих людей, как если бы они происходили с ним самим. Кришна говорит об Арджуне, как об Ан-асуйе (свободный от зависти). Какая великая похвала от Самого Учителя! Именно поэтому Господь Кришна обучал Арджуну тайнам духовной науки. Имейте к Господу глубокую любовь. Но будьте очень осторожны, чтобы не впадать в уныние (подавленность) от зависти, когда другие тоже любят Его или получают Его внимание, и становятся привязанными к Нему. Всегда будьте бдительны, чтобы иметь любовь без зависти. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:08 |
Пятница, 2 Августа, 2013 Цитата Parents and teachers must see that children learn good habits and attitudes in their formative years. What is read from books must be contemplated upon and reflected upon in silence and quietness. This is a very good exercise in intellectual development and in the acquisition of mental peace. The instinct to quarrel and fight over any and all misunderstandings must be regulated and sublimated. You should not cause children to suffer mental anguish or physical pain! Children also should not enjoy the infliction of pain on any being. They must be brought up with a sense of responsibility. They should be taught not to take delight in showing off their dress, ornaments, status or wealth before the less fortunate. They must be taught from early on, habits of personal cleanliness and most importantly, the habit of prayer at regular hours. -BABA Родители и учителя должны следить, чтобы в период формирования дети обучались хорошим привычкам и позитивному отношению. Что прочитано в книгах, должно быть обдумано в тишине и спокойствии. Это очень хорошее упражнение для интеллектуального развития и обретения покоя ума. Инстинкт желания ссориться и соперничать по любым пустякам должен быть взят под контроль и очищен. Вы не должны причинять детям умственных или физических страданий! Дети также не должны наслаждаться нанесением боли какому бы то ни было существу. Они должны воспитываться с чувством ответственности. Их следует учить не наслаждаться демонстрацией своей одежды, украшений, положения и богатства перед теми, кому повезло меньше. С ранних лет их нужно обучать привычкам личной гигиены и, самое важное, привычке молитвы в определенные часы. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:09 |
Суббота, 3 Августа, 2013 Цитата Many of you often come to Puttaparthi or visit other holy places. You hear scholars expounding the scriptures. You have observed great and noble souls. What is the benefit? How have you improved by all this? Have you succeeded in at least recognising your rajasik (passionate) and thamasik (dark) habits and tendencies? Recognizing them as deleterious is the first step in removing them. Have you become more and more serene and poised (Sathvik) as the years go by, or are you the same dull or perhaps fiery individual? If you must know the Lord, you must love the Lord and lead your life with good conduct. Hatred or even indifference will result only in misunderstanding. Develop close association with the Lord and He will reveal Himself to you. -BABA Многие из вас часто приезжают в Путтапарти или посещают другие святые места. Вы слушаете священные писания в изложении ученых мужей. Вы наблюдаете за великими и благородными душами. Но какова польза от всего этого? Как всё это совершенствует вас? Удалось ли вам хотя бы распознать свои раджасические (страстные) и тамасические (темные) привычки и наклонности? Признание их вредными является первым шагом на пути их устранения. Стали ли вы более спокойны и уравновешены (Саттвичны) за последние годы, или по-прежнему остались таким же невежественным или, возможно, вспыльчивым человеком? Если вы хотите познать Господа, вы должны любить Его, и ваше поведение должно быть безупречным. Ненависть или даже просто безразличие приведут лишь к неправильному пониманию. Развивайте близкую связь с Господом, и Он явит Себя вам. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:11 |
Воскресенье, 4 Августа, 2013 Цитата All objects are suffused by the same Divine Principle. All names are attributes of His glory. Divinity is imminent and inherent in every soul, and the process of reminding people of this fact began with the very dawn of human history. What is to be done to lead a Divine life? Remove the fog which hides the Truth! The fog of illusion makes you believe that you are something inferior, momentary, evanescent and material! That is incorrect! All are holy, pure and are part of Eternity. Each one of you shine in proportion to your spiritual efforts (Sadhana), just as bulbs spread illumination according to their wattage. There is no body which is not sustained by the Absolute. There is no name that does not indicate the Universal. All are His!-BABA Все объекты пронизывает один и тот же Божественный Принцип. Все имена являются атрибутами Его славы. Божественность присуща каждой душе и неотъемлема от нее, и процесс напоминания людям об этом факте начался еще на заре человеческой истории. Что необходимо делать, чтобы прийти к Божественной жизни? Устраните туман, скрывающий Истину! Туман иллюзии заставляет вас верить, что вы нечто низшее, временное, мимолётное и материальное! Это неверно! Все свято, чисто и является частью Вечности. Каждый из вас излучает сияние соразмерно со своими духовными усилиями (Садханой), подобно тому, как лампы испускают свет в соответствии с их мощностью. Нет ни единого тела, которое не поддерживалось бы Абсолютом. Нет ни одного имени, которое не указывало бы на Вселенское. Всё (все) - Его! |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:12 |
Понедельник, 5 Августа, 2013 Цитата Walk the path shown to you by the Ramayana, Mahabharatha, Bhagavatha and other scriptures. Proceed along that path, unmindful of halts and handicaps, approvals or disapproval of kith and kin, of praise or blame from society. What exactly is praise or blame? They are words - just sound waves coming from across the air; waves that strike your ear. Let them strike only the outer ear, do not welcome them in. Grace is won by suffering alone. The Lord incarnates in the world when unrighteousness becomes rampant. Therefore adharma (unrighteousness) has to be suffered so that each one may have the joy of welcoming the Lord and experiencing His Presence. -BABA Идите по пути, изложенному в Рамаяне, Махабхарате, Бхагавате и других писаниях. Ступайте по этому пути вопреки всем помехам и колебаниям, вопреки одобрению или неодобрению родных и близких, вопреки хвале или хуле общества. Что такое хвала или хула? Слова, звуки, колебание воздуха. Пусть они задевают вас только снаружи, не допускайте их внутрь. Милость завоевывается только страданием. Инкарнация Господа является в мир, когда неправедность (адхарма) принимает угрожающие размеры. Потому необходимо претерпеть адхарму (неправедность), чтобы каждый мог пережить счастье, приветствуя Господа и ощутив на собственном опыте Его Присутствие. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:14 |
Вторник, 6 Августа, 2013 Цитата ‘Samskrithi’, the Sanskrit word for culture, is derived from the root word ‘Samskara’ which means the dual process of removing dust and dirt, and planting the virtues of Truth, Right Conduct, Love, Non-violence and Love. Certain obligatory rites of initiation and purification prescribed by the Vedas for one’s spiritual upliftment, are also referred to as Samskaras. There are 48 such, but all of them can be reduced to just one, which is the final and fulfilling one - recognition of one’s identity with the Divine. Man (Nara) is God (Narayana). The individual entity (Jiva) is Divinity (Brahman) seen through the limitations of primal ignorance. -BABA Слово "Самскрити", что в переводе с санскрита значит "культура", происходит от корня слова "самскара", которое означает двойной процесс: избавление от пыли и нечистоты порока (процесс очищения) и взращивание добродетелей истины, праведности, ненасилия и любви. Некоторые обязательные обряды посвящения и очищения, предписанные Ведами для духовного подъема человека, также называются "самскары". Всего таких обрядов сорок восемь, но все они могут быть сведены лишь к одному единственному, являющемуся конечным и завершающим: признание своей идентичности Божественному. Человек (Нара) - это не что иное, как Бог (Нарайяна). Отдельная личность (Джива) – это Божественность (Брахман), осознаваемый преодолением границ первичного невежества. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 07-08-2013 22:15 |
Среда, 7 Августа, 2013 Цитата For the wisdom of discrimination to dawn on people, elders must first set an example in discrimination and detachment. If they run after sensory pleasures with feverish excitement, how can the youth be blamed for their selfishness and greed? The elders must practise what they preach, show how a divine life confers mental poise, joy, contentment and harmony. They must spend at least some time everyday in the recital of the Lord’s Name or on Meditation. Then, children too, will imbibe that atmosphere and acquire peace for sure. Today, many speak with full passion that there is nothing as sweet as the Name of the Lord, but they do not repeat it at all. Children will easily discover the hoax, if one neglects their own spiritual progress on the path, but preaches it. The accountability of those who profess the spiritual path is great and must not be undermined. -BABA Чтобы люди усвоили мудрость различения, в первую очередь старшие должны подавать пример проницательности и беспристрастия. Но если они сами в лихорадочном возбуждении пускаются в погоню за чувственными удовольствиями, то как можно винить молодёжь за её эгоизм и жадность? Взрослые должны исполнять на деле то, чему учат, показывая на практике, что божественная жизнь приносит душевное равновесие, радость, удовлетворённость и гармонию. Каждый день, хотя бы некоторое время, они должны уделять повторению Имени Бога или медитации. Тогда и дети непременно будут впитывать эту атмосферу и обретать покой. Сейчас многие страстно говорят о том, что нет ничего слаще Имени Бога, но они совсем не повторяют его. Дети легко обнаруживают обман, если старшие лишь проповедуют, пренебрегая при этом своим собственным духовным прогрессом на пути. Те, кто исповедует духовный путь, несут большую ответственность, и её нельзя недооценивать. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 11-08-2013 19:28 |
Четверг, 8 Августа, 2013 Цитата Picture this inward journey as walking through a four storied building to get to the top – the ground floor being the union with God through action (Karma Yoga), and the other floors being Devotion, Wisdom and Detachment (Bhakthi, Jnana and Vairagya). When it is just a nascent fruit, it is karma. That is, all are capable of the activity, and so it is the first step in spirituality as well. When it matures and is rendered free from egoism and greed, it becomes worship, and so, it leads one onto the second floor, Bhakthi. When it is ripe and sweet, that is to say, when the devotee achieves complete self-surrender, then it is the acquisition of Jnana (Wisdom). When the fruit drops from the tree, it marks full detachment (Vairagya); the fourth floor of God's mansion is then reached. -BABA Представьте путь внутреннего развития как подъем вверх по ступенькам четырехэтажного здания. Первый этаж здания - объединение с Богом через действия (Карма Йога), другие этажи – Преданность, Мудрость и Беспристрастность (Бхакти, Джняна и Вайрагья). Когда плод только завязывается - это карма (деятельность). То есть все способны действовать, и это также первый шаг в духовности. Когда плод начинает созревать, и оказывается свободным от эгоизма и жадности, он становится поклонением, таким образом человек поднимается на второй этаж - Бхакти (преданность). Когда плод становится спелым и сладким, то есть когда преданный достигает полной самоотдачи, он обретает Джняну (мудрость), и оказывается на третьем этаже. Когда плод падает с дерева, это означает полную непривязанность (беспристрастность), или Вайрагью, тогда достигнут четвертый этаж обители Господа. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 11-08-2013 19:29 |
Пятница, 9 Августа, 2013 Цитата There is no point in distributing the essence of spirituality (Adhyatma rasa) to underfed and weak people; give them food (Anna rasa) first, make them strong enough to entertain strong beliefs and contain strong ideals. Physical hunger must first be appeased by simple and pure (Sathwik) food. Then the repetition of the Name of the Lord must be undertaken; it can be any name that appeals to you the most. Do not treat the Name lightly. Respect it even if you hear it from the lips of a beggar, who uses it to procure alms. Though the person who utters the Name is bad or though his motive in uttering it may not be noble, do not ill treat the Name for its purity can never be harmed. Thank them for reminding you of the Lord and go your way. -BABA Нет смысла говорить о духовности (Адхьятма расе) с людьми, которые ослаблены и недоедают. Дайте им сначала рисовой похлёбки (Анна расы), чтобы они достаточно окрепли для поддержания твёрдых убеждений и вмещения прочных идеалов. Простой сатвичной пищей вначале должен быть утолен физический голод. Затем приступайте к повторению Имени Господа, того, которое вам больше всего по душе. Не относитесь к Имени легкомысленно; уважайте Его, даже если вы слышите Его из уст нищего, пользующегося Им, чтобы выпросить милостыню. Даже если Имя произносится скверным человеком или мотивы его при этом неблагородны, не пренебрегайте Именем, ибо Его чистота не может быть запятнана ничем. Поблагодарите того, кто напомнил вам о Господе, и идите своей дорогой. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 11-08-2013 19:30 |
Суббота, 10 Августа, 2013 Цитата Become like the flute, a hollow reed, straight, light, with no substance to hinder His breath. Then He will come and pick you up and breathe divine music through you, playing upon you with a delicate touch. In His hand the infinitesimal will be transmuted into the Infinite. Intensify the love that is present within you. It is a sacred gift. Expand your love so that all beings can share in it. Your love must be such that if someone around you is sad, you feel sad and if they are happy, you feel that happiness. Have your love fixed and devoted on the Lord, whether your petty wishes get fulfilled or not. Never let go, under any circumstances, this precious treasure - your Love for God. -BABA Станьте подобны флейте – прямым, лёгким, полым тростником, внутри которого ничто не препятствует Его дыханию. Тогда Он придёт, возьмёт вас и, нежно прикасаясь, будет играть через вас божественную музыку. В Его руках бесконечно малое преобразится в Безграничность. Усиливайте любовь, находящуюся внутри вас. Это священный дар. Расширяйте свою любовь, чтобы все существа могли разделить её с вами. Ваша любовь должна быть такой, что, если кто-то рядом с вами печален, вы печалитесь, а если они счастливы, вы тоже испытываете счастье. Сосредоточьте свою любовь на Боге и посвятите её Ему независимо от того, исполняются ваши мелкие желания или нет. Никогда ни при каких обстоятельствах не позволяйте исчезнуть этому драгоценному сокровищу – вашей Любви к Богу. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 11-08-2013 19:32 |
Воскресенье, 11 Августа, 2013 Цитата Your worldly intelligence cannot fathom the ways of God. He cannot be recognised by mere cleverness, which is what your intelligence mostly is. You may benefit from God, but you cannot explain Him. You may benefit from electricity, and use it in a thousand ways, but you cannot explore and explain its mystery. How and why it works in a particular manner and not in any other way, is beyond your ken. Your explanations are merely guesses, attempts to clothe your ignorance in pompous expressions. The mistake is, you give the brain more value than it deserves. The Para-thathwa (Supreme Truth) is beyond the reach of the brain; you cannot lift a rock when you are standing on it! Standing in Maya, you cannot discard it. -BABA Ваш мирской разум не может постичь пути Господа. Бога невозможно узнать одним лишь только умом, который главным образом и составляет ваш интеллект. Вы можете получать благо от Бога, но вы не можете Его объяснить. Вы можете получать пользу от электричества, и использовать его тысячами способов, но вы не в состоянии раскрыть и объяснить его тайну. Как и почему оно работает именно так, и никак иначе, - это за пределами вашего понимания. Ваши объяснения это просто предположения, попытки скрыть своё невежество под эффектными выражениями. Ошибка в том, что вы приписываете рассудку больше значения, чем он того заслуживает. Высшая Истина (Пара-таттва) находится за пределами разума. Вы не можете поднять камень, если стоите на нём! Пребывая в Майе, вы не можете избавиться от неё. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 12-08-2013 14:35 |
Понедельник, 12 Августа, 2013 Цитата People grieve because they develop attachment towards the unreal. They cultivate an unreasonable affection for wealth. However they are ready to sacrifice their hard earned riches to save the lives of their children, for their attachment to children is stronger than their attachment to wealth. Some people however, stoop so low as to neglect even their children, when the choice is between their preferences and their children’s well-being. Real joy can be found only by dwelling on Divinity within you! The orange has a rind, which is not very tasty, but it protects the fruit and preserves it from decay. To get the sweetness of the orange, you must peel and throw off the rind. Such is the fruit of the tree of life. It is protected by a bitter rind! A wise person does not try to eat the rind – after due consideration, he removes it and discards it, and then enjoys the sweetness of the fruit. -BABA Люди страдают из-за того, что развили привязанность к нереальному. Они предаются безумной любви к богатству; правда, когда необходимо, готовы принести богатство в жертву, чтобы спасти жизнь своих детей, ибо привязанность к детям сильнее привязанности к накоплениям! Некоторые люди, однако, опускаются так низко, что пренебрегают даже своими детьми, когда встаёт выбор между своим собственным выживанием и благополучием детей! Истинную радость можно найти лишь пребыванием в своей внутренней Божественности! Она вечный, никогда не иссякающий источник и родник всякой радости. Кожура апельсина имеет не очень приятный вкус, но она защищает фрукт и оберегает его от разрушения. Чтобы насладиться сладостью апельсина, его необходимо очистить от кожуры. Таков же плод древа жизни; он тоже защищен горькой кожурой! Но мудрый человек не пытается есть кожуру; он, разумеется, уделяет ей должное внимание, но только чтобы отбросить ее, после чего наслаждается нектаром фрукта. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 13-08-2013 20:39 |
Вторник, 13 Августа, 2013 Цитата The mind is the wind that brings to us the smell, foul or fragrant from the world. When the mind turns towards the foul, you get disgusted. When it turns towards the fragrant, you are happy. The wind gathers the clouds from the four quarters; similarly the mind brings into your consciousness the disappointments of many hopes. Again, it is the mind that, like the wind, scatters the clouds that darken it or make it feel lost in the night of doubt. Control the mind and you will remain in peace! To gain this equanimity, you have to do not reading, but systematic sadhana (spiritual effort). Then you will be always happy, whether you are rich or poor, appreciated or rejected, prosperous or unlucky. Entering the arena of life without equanimity is like sailing on a storm-tossed sea in a tiny rudderless boat! So enter upon the path of spiritual discipline right now. -BABA Ум это ветер, который приносит нам запахи мира, скверные или благоухающие. Если ум ориентируется на грязь, то погружает вас в отвратительные состояния, когда же он обращен в сторону благоухания, вы испытываете счастье. Ветер собирает облака с четырех сторон света, подобно ему и ум отовсюду приносит в ваше сознание разочарования от сокрушенных надежд. С другой стороны, как и ветер, ум может рассеять затмевающие сознание облака, что внушали чувство затерянности во мраке сомнений. Контролируйте ум, и вы будете пребывать в покое. Для достижения этой невозмутимости, вам необходимо не просто чтение, но систематическая садхана (духовные усилия). Тогда вы будете счастливы независимо от того, богаты вы или бедны, оценивают вас по достоинству или отвергают, удачливы вы или нет. Это – та защита, без которой глупо выходить на арену жизни. Если вы вышли на арену жизни только для получения чувственных удовольствий, вас ожидают все виды проблем. Это все равно, что плыть в бушующем море в крошечной лодке без руля и паруса. Поэтому вступите на тропу духовного учения прямо сейчас. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 14-08-2013 22:11 |
Среда, 14 Августа, 2013 Цитата When you go to a temple, some of you break a coconut before the altar. If you try to break the coconut, just as it is when it falls from the tree, will it break? No! The fibre protects the shell and prevents any damage to the fruit. Hence, you must first remove the fibrous cover with a lot of effort. Moksha (liberation) results from the breaking of the mind with all its vagaries and wishes. You have to break your mind but, how can you do it, when the fibrous armour of sensual desires encompasses it? The toughest fibre is anger, it is the stickiest dirt. When you get angry, you forget mother, father, and teacher and descend to the lowest depths. You lose all discrimination in the excitement. So remove them and dedicate the mind to God and smash it in His presence. That moment, you are free. -BABA Когда вы приходите в храм, некоторые из вас разбивают кокос перед алтарём. Разобьётся ли он, если вы попытаетесь разбить его таким, каким он просто упал с дерева? Нет! Волокна защищают скорлупу и защищают фрукт от любого повреждения. Поэтому сначала вам необходимо удалить покрывающие его волокна, приложив при этом много усилий. Мокшу (освобождение), можно получить, только "разбив" ум, со всеми его капризами и желаниями. Вы должны "разбить" ум, но как вы это сделаете, если он окружен защитными волокнами чувственных желаний? Самые крепкие волокна - это гнев, это самая липкая грязь. Когда вы злитесь, вы забываете мать, отца, учителя, вы опускаетесь так, что ниже некуда. В возбуждении вы теряете способность к различению. Так что, устраните их, посвятите ум Богу и "разбейте" его в Его присутствии. В этот момент вы станете свободными. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 17-08-2013 22:01 |
Четверг, 15 Августа, 2013 Цитата Krishna declared in the Bhagavad Gita, “Mamaivamsho jivaloke jivabhuta sanathana (Every being is an aspect of My Divinity).” When God considers you as part of Himself, you should also consider others as your own self. Love All, Serve All. See no difference between individuals; do not think of one as a pauper and the other a millionaire. Many millionaires today are engaged in filling their own belly. They are not prepared to give even a morsel of food as alms to a beggar who stands at their doorstep. What is the use of having such rich men in our country? They are rich only for name’s sake but in reality they are the poorest of the poor. Pursue the path of charity and righteousness. Consider others as your own brothers and sisters. Rather, consider them as thyself. -BABA Кришна говорит в Бхагавад-гите: "Мамайвамшо дживалоке дживабхута санатана (Каждое существо является одним из аспектов Моей Божественности)." Если Бог считает вас частью Самого Себя, вы должны смотреть на других также, как на самого себя. Люби всех, служи всем. Не смотри на различие между людьми, не думай об одном, как о нищем, а другом, как о миллионере. Многие миллионеры сегодня занимаются наполнением своего желудка. Они не готовы дать даже кусочек пищи как милостыню нищему, который стоит на их пороге. Какова польза от таких богатых людей в нашей стране? На самом деле они богаты лишь по названию, но в действительности они являются беднейшими из бедных. Идите по пути милосердия и праведности. Смотрите на других, как на братьев и сестер. А ещё лучше, считайте их самим собой. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 17-08-2013 22:03 |
Пятница, 16 Августа, 2013 Цитата Each and every one of you has a great deal of concentration. For, every task requires concentration and every one of you have benefitted from it. The carpenter, the weaver, the clerk, the boatman, the scientist, all have it, greater or lesser, and use it in their daily lives. You must learn to apply it towards your own mind also. Direct the mind towards its own working, examine it and train it to restrict itself to good company, good thoughts and good deeds. Practise meditation on any Form of the Lord, and repeat any Name of the Lord, with the awareness of its sweetness. That will teach the mind to be sharp, and produce good music out of the joys as well as the grief that are incidental to life. -BABA Каждый из вас имеет представление о силе концентрации. Ибо выполнение любой задачи требует концентрации, и каждый получает пользу от нее. Плотник, ткач, конторский служащий, лодочник – все умеют концентрироваться в большей или меньшей степени, и использовать это в своей повседневной жизни. Вы должны научиться применять это также и для своего собственного ума. Направьте ум на его собственную работу, исследуйте его и научите ограничиваться хорошим обществом, хорошими мыслями и хорошими поступками. Практикуйте медитацию на любой Форме Господа. Повторяйте любое Имя Господа, осознавая Его Сладость. Это научит ваш ум быть острым (проницательным), и научит извлекать хорошую музыку как из радостей, так и из печалей, которые являются неотъемлемой частью нашей жизни. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 17-08-2013 22:04 |
Суббота, 17 Августа, 2013 Цитата Conceit or egoism is a fatal weakness. It is the desire to be praised, to be talked about. People take delight in tom-tomming their achievements and capabilities. This actually makes them ludicrous and pitiable. They want their names and deeds to appear in the daily newspapers in big bold letters. Please understand, it is not in the newspapers that you should get attention. Earn your status in the realm of God. Earn fame in the company of the good and godly. If you are forever in the primary class working on A, B, C and other alphabets, how can you understand what the scholars say? Make progress in being humble and in showing reverence towards elders and parents. -BABA Тщеславие или эгоизм являются губительными слабостями, это желание человека, чтобы о нем говорили, хвалили его. Люди наслаждаются когда восхваляют их достижения и возможности. Но на самом деле это делает их смехотворными и жалкими. Они хотят, чтобы их имена и их дела попадали в ежедневные газеты и были напечатаны большими жирными буквами. Пожалуйста, поймите, - не через газеты нужно обращать на себя внимание. Заработайте себе положение в царстве Бога, заслужите славу в обществе добрых и благочестивых людей. Если вы навсегда застряли в первом классе, разучивая все те же А, Б, В и другие буквы алфавита, то как вы поймёте то, о чем говорят ученые? Развивайте в себе смирение и почтение по отношению к старшим и родителям. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 21-08-2013 20:16 |
Воскресенье, 18 Августа, 2013 Цитата The Lord is the Indweller in all beings and is All Pervading. He is the soul in every being. He is in you as much as He in everyone else. He is not present more in a rich person or bigger in a fat person. His spark illumines the cave of the heart, of every one. The Sun shines equally on all; His Grace is falling equally on all. You construct obstacles that prevent the rays of His Grace from touching and warming your heart. Do not blame the Lord for your ignorance or foolishness or perversity. Just as underground water wells up in a gushy spring when a bore is sunk down to that depth, by constant repetition of the Lord’s Name, touch the spring of Divinity, and one day, it will gush out in plenty giving you never ending joy. -BABA Господь пребывает во всех существах, Он – Всепроникающ. Он – душа каждого существа. В вас Его столько же, сколько и в любом другом. Его не больше в богатом или толстом человеке. Его искра освещает обитель сердца каждого. Солнце светит на всех одинаково; Милость Господа падает на всех в равной степени. Вы сами создаёте препятствия, которые мешают лучам Его Милости касаться и согревать ваши сердца. Поэтому не обвиняйте Господа за своё невежество, глупость или порочность. Подобно тому, как подземные воды источников бьют по весне фонтаном, когда пробуренная скважина достигает достаточной глубины, вы, благодаря непрерывному повторению Имени Господа, прикоснётесь к источнику Божественности, и в один прекрасный день он хлынет потоком, даруя вам бесконечную радость. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 21-08-2013 20:17 |
Понедельник, 19 Августа, 2013 Цитата When some of you visit a temple or a holy shrine, even as you participate in the worship, your thoughts are about the safety of your footwear that you left outside. You will not get joy or liberation by merely going to a holy place. You will not get the joy even through darshan, sparshan and sambhashan - seeing Him, touching Him and conversing with Him. You must follow the prescription and act in accordance with the Divine Directions. Earnestly and enthusiastically, take the path shown by the great devotees of the Lord. You must feel inseparable affinity with the Lord, just as the wave is inseparable from the sea. Butter is imminent in milk and is invisible. So too, Divinity is present in every being and will manifest from within. -BABA Когда некоторые из вас посещают храм или святыню, даже если вы участвуете в богослужении, ваши мысли заняты безопасностью вашей обуви, которую вы оставили на улице. Это показывает степень вашей сосредоточенности. Нужно принимать во внимание каждую мелочь, чтобы не потерять пользы от садханы. Нельзя получить освобождение, только посещая святое место; вы не получите его даже при помощи лицезрения Господа, прикосновения к Нему и беседы с Ним (даршана, спаршана и самбхашана). Вам необходимо следовать определённым правилам (предписаниям) и действовать в соответствии с Божественными указаниями. Искренне и с энтузиазмом встаньте на путь, показанный жизнью великих преданных Господа (Радхи, Миры, Гауранги, Тукарама). Вы должны чувствовать неотделимую близость с Господом, так же, как волна неотделима от моря. Масло неизбежно присутствует в молоке, но до поры является невидимым. Так же Божественность присутствует в каждом существе и проявляет себя изнутри. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 21-08-2013 20:18 |
Вторник, 20 Августа, 2013 Цитата Life is a pilgrimage to God and the path lies before you. But, unless you take the first step forward and follow it with succeeding steps, how can you reach it? Start with courage, faith, joy and steadiness, you will certainly succeed. The mind and the intellect are like two bullocks tied to a cart. The bullocks are not used to the road of Truth, Righteousness, Peace and Love, and so they drag the cart along the road familiar to them, namely, falsehood, injustice, worry and hatred. You have to train the bullocks to tread the right path, so that they may not bring disaster to themselves and to others. Every object or being in the world will give both pleasure and pain. Control and train your mind to see this real nature of the objective world. That is the real fruit of education. -BABA Человеческая жизнь это паломничество к Богу, и путь лежит перед вами. Но, если вы не сделаете по нему первого шага вперед, а потом следующего, и следующего, то как вы сможете достичь цели? Соберитесь с мужеством и, исполнившись веры, радости и твердости, начните прямо сейчас, и вы достигнете цели. Ум и интеллект как два вола, тянущие повозку вашего "внутреннего Я". Волы не знают дороги Истины, Добродетели, Мира и Любви, они тянут повозку по привычной им дороге лжи, неправедности, тревоги и ненависти. Вам необходимо тренировать их, чтобы они выбирали лучшую дорогу и не привели к катастрофе себя и других. Каждый объект или существо в мире являются источником как радости, так и печали. Не существует ничего в объективном мире, что приносило бы только радость. Такова природа вещей. Поэтому попытайтесь удостовериться, что первопричиной радости или скорби является ум. Старайтесь его контролировать и учиться видеть истинную природу материального мира, который, изменяясь, то привлекает, то отталкивает вас. Вот – плод истинного образования. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 21-08-2013 20:19 |
Среда, 21 Августа, 2013 Цитата All the effort and investment you expend in pursuing the scriptures and noble thoughts are a sheer waste, if study and reflection do not help you to recognize that the mind is worse than a drunken monkey. Pilgrimages are for elevating the heart, sublimating the impulses and leading the lower self to higher levels of thought and action. Reason serves the same purpose, or at least, it ought to. Reason seeks to know the unity of the universe, the origin and the goal of all of it. Through reason, you should understand the laws that govern the microcosm (anu) and the macrocosm (Bruhath). It peeps behind the ever receding curtain to get a glimpse of the Puppeteer (Suthradhari) who pulls the strings. -BABA Все усилия и попытки, предпринимаемые вами для постижения писаний и глубокомысленных высказываний, совершенно бесполезны, если изучение и размышление не помогают вам осознать, что ум - хуже пьяной обезьяны. Паломничество призвано возвысить сердце, очистить импульсы и вести низшее «я» к более высокому уровню мышления и деятельности. Разум служит той же цели, или по крайней мере, должен ей служить. Разум стремится познать единство вселенной, источник и цель всего сущего. С помощью разума вы должны понять законы, которые управляют микро- (Ану) и макро-космосом (Брухатх). Разум стремится заглянуть за постоянно отступающий от него занавес, чтобы взглянуть на Кукловода (Сутрадхари) - того, кто держит все нити. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 25-08-2013 23:48 |
Четверг, 22 Августа, 2013 Цитата Intellect loves to revel in discussions and disputations. Once you yield to this temptation, it takes a long while for you to escape from its shackles and move on to enjoy the bliss, which you can attain only from its nullification. Your feelings and emotions warp your thought process, and convert reason into an untamed bull. Always be aware of the limitations of reason and logic. They must give way and yield to devotion. After a point in time, your spiritual path must be illumined by devotion and intuition. Hence, be aware – your intellect can help you only for some distance along the Godward path. Very often, egoism tends to encourage and justify one’s actions, for a person is led along the wrong path by one’s own reason, if that is the path the person likes! You often come to the conclusion you want to reach! So make a careful choice on the path you tread! -BABA Интеллект любит услаждать себя в спорах и дискуссиях. Однажды поддавшись этому искушению, вы уже не сможете быстро сбросить эти кандалы и двигаться дальше к наслаждению блаженством, которое может быть достигнуто лишь после искоренения привычки спорить и дискутировать. Ваши чувства и эмоции искажают ваш мыслительный процесс и превращают разум в дикого быка. Всегда учитывайте ограниченность разума и логики. Они должны развивать преданность и вести к ней. Со временем ваша духовная тропа должна осветиться преданностью и интуицией. Поэтому помните, что интеллект может помочь вам только на определенном этапе пути к Богу. Очень часто эгоизм пытается поддержать себя и оправдать свои действия, из-за чего человек идет по неверному пути по собственному выбору, когда путь ему нравится. Вы часто достигаете результата, которого вы хотите достичь, поэтому будьте осторожны в выборе своего пути. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 25-08-2013 23:50 |
Пятница, 23 Августа, 2013 Цитата You are happiest when you are immersed in yourself! The child in the womb is in the state Soham (‘I am He’ - union with God) but when it is born in the world, it starts the question Koham (‘Who am I’). For it forgot its truth and identifies itself with the body and the senses. Until it becomes a realized person (Jnani), it will never regain the knowledge of Soham. When Madhava-tatvam (Divine state) assumes a form, it is Manava (Man). Manava can become Madhava (Divine) by engaging in actions dedicated to God. You can then discover your Divine State. What is the use of doing only human action (Manava Karma) or even demoniac action and claiming that human being is Divine? Virtue must be your life-breath. Character must be your backbone. Without these no meritorious act will fructify. Retain your evil qualities and win troubles; Renounce them and win peace! -BABA Вы счастливы, когда погружены в самих себя. Ребенок в утробе находится в состоянии Сохам (Я есть Он - единство с Богом), но когда он рождается, он начинает спрашивать: «Кохам?» (Кто я?). Он забывает свою истинную природу и начинает отождествлять себя с телом и чувствами. До тех пор пока он не достигнет реализации и не станет Джнани, он не сможет вновь испытать состояние Сохам. Когда Мадхава-татвам (Божественное сознание) принимает форму, оно становится Манава (человеком). Манава может стать Мадхава (Божественным), если он будет совершать действия, посвященные Богу. Тогда вы сможете открыть свою Божественную природу. Какой толк от того, что вы совершаете только человеческие действия (манава карма) или даже демонические действия, утверждая при этом, что человек Божественен? Добродетель должна стать самим дыханием вашей жизни. Характер должен стать вашей главной опорой. Без этого никакие благородные поступки не принесут пользы. Обуздайте свои плохие качества и победите волнения; откажитесь от них и получите в награду умиротворение! |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 25-08-2013 23:51 |
Суббота, 24 Августа, 2013 Цитата Practice renunciation from now on, so that you may set out on the journey when the call comes! No one knows when the call will come and there is no point in being in tears at that moment remembering the property you accumulated, the fame you amassed or the titles you won! The eagle is pestered by the crows, so long as it has a fish in its beak. The crows swish past the eagle to steal the fish from its mouth. They pursue the bird wherever it sits for a little rest. At last, the eagle gives up the attachment to the fish and drops it from its beak; the crows fly after the fish and leave the eagle free. So too, when you give up sense pleasures, the crows of pride, envy, malice and hatred will fly away and leave you in peace. -BABA С этого времени и впредь упражняйтесь в отречении, чтобы вы могли отправиться в путешествие, когда придёт зов! Никто не знает, когда зов придёт, и нет смысла плакать в тот момент, вспоминая собственность, накопленную вами, репутацию, которую вы заслужили или титулы, которые вы завоевали! Ворона докучает орлу до тех пор, пока он держит в клюве рыбу. Ворона проносится мимо орла, чтобы выхватить рыбу у него из клюва. Она преследует птицу везде, где орёл сядет немного передохнуть. Наконец орёл освобождается от привязанности к рыбе и роняет её из клюва; ворона летит за рыбой и оставляет орла в покое. Точно так же, если вы откажетесь от чувственных удовольствий, вороны гордости, зависти, злости и ненависти улетят прочь и оставят вас в покое. |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 25-08-2013 23:52 |
Воскресенье, 25 Августа, 2013 Цитата Develop attachment for the Lord, who will always be with you wherever you go. Only the years that you have lived with the Lord and for the Lord, are to be counted as true living. Develop prema (divine love) towards Him, parama-prema (supreme love) of which He is the embodiment. Never give room for doubts and hesitations or questions to test the Lord’s love. Do not entertain questions such as, “Why have my troubles not ended? Does He not love me enough? Why is He ignoring Me? Why is it that He did not speak to me?” Never think that God does not care for you and that He does not know you. God is full of selfless love and truly cares for you always. In fact every act of His, is for your wellbeing! -BABA Развивайте привязанность к Богу, который будет с вами всегда, куда бы вы ни отправились. Только те годы, которые вы прожили с Богом и для Бога, должны считаться настоящей жизнью. Развивайте к Нему прему (божественную любовь), парама-прему (высшую любовь), воплощением которой Он является. Никогда не испытывайте ни сомнений, ни колебаний и не задавайте вопросов, чтобы подвергнуть испытанию любовь Бога. Не задавайте таких вопросов как: «Почему мои неприятности не кончаются? Разве Он не достаточно любит меня? Почему Он не обращает на меня внимания? Почему Он не разговаривает со мной?» Никогда не думайте, что Бог не заботится о вас, и что Он не знает вас. Бог наполнен бескорыстной любовью и, в действительности, заботится о вас всегда. На самом деле каждое Его действие направлено на ваше благополучие! |
|
Saraswati Группа: Модераторы Сообщений: 1862 |
Добавлено: 01-09-2013 21:59 |
Понедельник, 26 Августа, 2013 Цитата The demon Bhasmasura, through God’s Grace earned the power to turn into ash anyone by placing his hand on their head. However his instincts were not tamed, his reasoning was not purified. Blinded by greed and egoism, he tried to reduce the very Giver of the gift. Hence, unless you are extra careful to examine the very process of reasoning, even while the process is on, there is a big danger that you may be following only the trail that you yourself have laid down. Reason can be tamed only by discipline; through compassion, calmness, forbearance and endurance (Daya, Shantham, Kshama, and Sahana). Train your mind to walk quietly along small stretches of road at first and then after you have become sure of its docility, you can take it along safely down the tortuous road of the sixfold temptations of lust, anger, greed, delusion, pride and jealousy. -BABA Демон Бхасмасура благодаря милости Бога обрёл силу превращать в пепел всякого, кому он положит руку на голову. Однако инстинкты у него были необузданные, его мышление не было очищено. Ослеплённый жадностью и эгоизмом, он пытался уничтожить даже самого Дарителя этой милости. Поэтому до тех пор, пока вы очень тщательно не исследуете сам процесс мышления, существует большая опасность, что, возможно, в ходе этого процесса вы будете следовать только по тому пути, который сами же и проложили. Мышление можно подчинить себе только с помощью дисциплины, с помощью сострадания, спокойствия, терпения и стойкости (Дая, Шантам, Кшама и Сахана). Сначала учите свой ум спокойно двигаться по коротким отрезкам пути, а затем, когда вы будете уверены в его послушности, вы сможете безопасно повести его по извилистому пути шести искушений: вожделения, гнева, жадности, заблуждения, гордости и зависти. |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 31 32 33 ...... 44 45 46 47 Next>> |
Сатсанг / Вахта / Мысль дня |